Diskussion:Kazurou Inoue

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök

I vilken ordning ska namnen stå? --David Haglund 6 februari 2006 kl.22.46 (CET)

Jag tror "Kazurou Inoue 井上和郎" är fel ändå, om jag inte misstar mig så står Romaji i ordningen personnamn-familjenamn, medan de japanska kanjitecknen står i japansk följd, familjenamn-personnamn. Personligen tycker jag det känns förvirrande. 惑乱 分からん 7 februari 2006 kl.00.37 (CET)
Inoue är familjenamnet. --Steamboat Willie 7 februari 2006 kl.05.09 (CET) Fixade till det nu.
Precis, och nu står den transkriberade varianten direkt före japanska i omvämd namnföljd, det tycker jag personligen inte ser bra ut. 惑乱 分からん 7 februari 2006 kl.15.53 (CET)
På seriewikin så är standard avv vi skriver Egennamn Familjenamn som uppslagsord. Är namnet i något japanskt alfabete så har regeln varit att skriva det enligt japansk sevänja, dvs. Familjenamn Egennamn. Detta är en ganska vanligt sätt att skriva det på.

--Steamboat Willie 7 februari 2006 kl.18.24 (CET)
Jag vet att det är vanligt. Stör mig bara personligen med två olika ordföljder direkt efter varandra, men om folk vill ha det som standard, så. 惑乱 分からん 7 februari 2006 kl.21.24 (CET)