Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Blueberry"
Benadikt (diskussion | bidrag) |
Benadikt (diskussion | bidrag) |
||
Rad 82: | Rad 82: | ||
|L5.|| || ||Charlier/<BR>Giraud|| || || | |L5.|| || ||Charlier/<BR>Giraud|| || || | ||
|--- | |--- | ||
|L6.|| || ||Charlier/<BR>Giraud|| || || | |L6.|| || ||Charlier/<BR>Giraud||F1. Mannen med silverstjärnan||F1. Mannen med sølvstjernen<br>B6. Sheriffen ||F1. Manden med sølvstjernen<br>B6. Manden med sølvstjernen | ||
|--- | |--- | ||
|L7.|| || ||Charlier/<BR>Giraud|| || || | |L7.|| || ||Charlier/<BR>Giraud||B1. Järnhästen||B7. Jernhesten||B7. Jernhesten | ||
|--- | |--- | ||
|L8.|| || ||Charlier/<BR>Giraud|| || || | |L8.|| || ||Charlier/<BR>Giraud|| || || |
Versionen från 24 juli 2008 kl. 19.18
Länken "Vidla västern" brakar helt år skogen. Till den gamla serietidningen med denna titel.
- Fixade så att den hänvisar till "västernserier" istället, kändes något relevantare. OlaHe 3 april 2006 kl.14.54 (CEST)
Tabell
Orkar någon fixa upp tabellen så att den innehåller svenska (samt danska/norska då svenska saknas?) titlar? 惑乱 分からん 6 mars 2007 kl.14.56 (CET)
Vad händer efter Dust
Har inte hört något alls om Giraud på ett tag nu. Nästa år fyller han 70. Men vad händer med Blueberryserien? Har han påbörjat något nytt album efter Dust? Är det någon som vet?Zelena 7 maj 2007 kl.11.37 (CEST)
- Enligt franska källor ska han teckna ett specialalbum av "XIII" som utkommer i år, samtidigt som ett "vanligt" album i serien av Vance. (med andra ord är det inget på gång med Blueberry av Giraud just nu) Andreas 7 maj 2007 kl.12.29 (CEST)
- Låter ju också ganska kul. Och vad bra att Giraud och Vance tydligen blivit sams igen. Det blev ju någon sorts missförstånd mellan dem, som ledde till att Rouge fick ta över Marshal Blueberry...Zelena 7 maj 2007 kl.13.41 (CEST)
Svensk publicering missvisande
Eftersom enbart serietidningspubicering redovisas får man vid läsning av tabellen intryck av att de svenska albumen inte existerar. Jag vet att någon bryr sig. Zelena 18 juli 2007 kl.10.50 (CEST)
- Instämmer. Har du koll på Blueberryalbumen får du gärna skriva in informationen, Zelena. OlaHe 18 juli 2007 kl.11.02 (CEST)
- detsamma. Anledningen till att jag bara lagt in serietidningspubliceringen är att det var allt jag hade tillgängligt. Andreas 18 juli 2007 kl.11.22 (CEST)
- Har börjat lite med albumen. Tänkte på en annan sak: var det verkligen bara "Den galne tyskens guldgruva" som gick i Champion, eller hann fortsättningen (Spökskytten) också börja innan tidningen lades ned?Zelena 24 augusti 2007 kl.12.47 (CEST)
- Kan kolla nästa gång jag är på KB. --MikkeX 24 augusti 2007 kl.13.31 (CEST)
- Jag kan förstås också kolla själv, är den (lyckliga?) ägaren till hela klabbet med tidningar, har dem tyvärr bara nedpackade någonstans. Men det går ju alltid att leta upp! Man får inte vara lat...Zelena 24 augusti 2007 kl.13.51 (CEST)
- Kan kolla nästa gång jag är på KB. --MikkeX 24 augusti 2007 kl.13.31 (CEST)
- Har börjat lite med albumen. Tänkte på en annan sak: var det verkligen bara "Den galne tyskens guldgruva" som gick i Champion, eller hann fortsättningen (Spökskytten) också börja innan tidningen lades ned?Zelena 24 augusti 2007 kl.12.47 (CEST)
Dansk/norsk utgivning
Den danska (och i viss mån norska) utgivningen listas på http://www.comicwiki.dk/wiki/Blueberry . Om någon orkar lägga in så småningom är det bra, då den är komplettare. Får se om jag orkar själv... 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * D 16 januari 2008 kl.15.44 (CET)
Marshall Bluberry
Funderade på texten till denna - dels, finns det belägg för att Giraud skrev denna som 'en slags övning', och dels, eftersom den tredje delen kom långt senare, då han återupptagit den regulära serien så stämmer ju inte riktigt texten heller, om det inte var så att Giraud skrev alla tre albumen och se blev manuset till det tredje liggande till 2001? --MikkeX 2 april 2008 kl. 08.12 (CEST)
- Jeg kan ikke huske hvor jeg har læst det, men årsagen til at der gik så lang tid, før nr. 3 blev tegnet, var at William Vance ikke havde tid mere, XIII tog al hans tid. Manuskriptet blev vist skrevet kort efter de to andre. At serien skulle være en slags øvelse står såvidt jeg husker i en artikel i bogserien. Benadikt 17 juli 2008 kl. 15.30 (CEST)
Andra titlar
Vad motiverar att "Les Gringos" och Jim Cutlass har egna rubriker i denna artikeln? Borde kunna samsas under lämplig rubrik. //Sir-L 2 april 2008 kl. 10.01 (CEST)
- Testade omstrukturering. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 2 april 2008 kl. 10.31 (CEST)
- Blev bättre så. //Sir-L 2 april 2008 kl. 10.35 (CEST)
Jeg børjar på et skandinavisk indeks i stil med det på Jaktfalkarna. Så får vi se om det fungerer, før vi flytter det over i hovedteksten.
Og selvfølgelig må I oversætte fra danska. Benadikt 24 juli 2008 kl. 19.55 (CEST)
Orig. nr |
Originaltitel (Översättning) |
Utg. år |
Författare/ tecknare |
Svensk nr och titel | Norskt nr och titel | Danskt nr och titel |
---|---|---|---|---|---|---|
J1. | La jeunesse de Blueberry ( ) |
1975 | Charlier/ Giraud |
UB1. Den unge Blueberry | ||
J2. | Un yankee nommé Blueberry ( ) |
1979 | Charlier/ Giraud |
UB2. En yankee ved navn Blueberry | ||
J3. | Cavalier bleu ( ) |
1979 | Charlier & Giraud[1]/ Giraud |
UB3. Blåjakken Blueberry | ||
J4. | Les démons du Missouri ( ) |
1985 | Charlier/ Wilson |
Missouris demoner | Missouris demoner | BU1. Missouris dæmoner |
J5. | Charlier/ Wilson |
Terror i Kansas | BU2. Rædsel over Kansas | |||
J6. | Charlier[2] & Corteggiani/ Wilson |
Umöjligt uppdrag | BU3. Bag fjendens linier | |||
J7. | Corteggiani/ Wilson |
Den skoningslösa jakten | BU4. Den nådesløse jagt | |||
J8. | Corteggiani/ Wilson |
|||||
J9. | Corteggiani/ Wilson |
|||||
J10. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
J11. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
J12. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
J13. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
J14. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
J15. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
J16. | Corteggiani/ Blanc-Dumont |
|||||
L1. | Charlier/ Giraud [3] |
|||||
L2. | Charlier/ Giraud & Jijé[4] |
|||||
L3. | Charlier/ Giraud |
|||||
L4. | Charlier/ Giraud & Jijé[5] |
|||||
L5. | Charlier/ Giraud |
|||||
L6. | Charlier/ Giraud |
F1. Mannen med silverstjärnan | F1. Mannen med sølvstjernen B6. Sheriffen |
F1. Manden med sølvstjernen B6. Manden med sølvstjernen | ||
L7. | Charlier/ Giraud |
B1. Järnhästen | B7. Jernhesten | B7. Jernhesten | ||
L8. | Charlier/ Giraud |
|||||
L9. | Charlier/ Giraud |
|||||
L10. | Charlier/ Giraud |
|||||
L11. | Charlier/ Giraud |
|||||
L12. | Charlier/ Giraud |
|||||
L13. | Charlier/ Giraud |
|||||
L14. | Charlier/ Giraud |
|||||
L15. | Charlier/ Giraud |
|||||
L16. | Charlier/ Giraud |
|||||
L17. | Charlier/ Giraud |
|||||
L18. | Charlier/ Giraud |
|||||
L19. | Charlier/ Giraud & Rouge[6] |
|||||
L20. | Charlier/ Giraud |
|||||
L21. | Charlier/ Giraud |
|||||
L22. | Charlier/ Giraud |
|||||
L23. | Charlier[2] & Giraud/ Giraud |
|||||
L24. | Giraud/ Giraud |
|||||
L25. | Giraud/ Giraud |
|||||
L26. | Giraud/ Giraud |
|||||
L27. | Giraud/ Giraud |
|||||
L28. | Giraud/ Giraud |
|||||
L29. | Giraud/ Giraud |
|||||
M1. | Giraud/ Vance |
|||||
M2. | Giraud/ Vance |
|||||
M3. | Giraud/ Rouge |
|||||
G5. | Viva Nez Cassé () |
Charlier[2] & Vidal/ Fuente |