Skillnad mellan versioner av "Albert (italienska Disney)"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m
 
(En mellanliggande version av en annan användare visas inte)
Rad 3: Rad 3:
[[Kategori:Disneyfigurer]]
[[Kategori:Disneyfigurer]]
[[Bild:Albert(Disney).png|frame|'''Albert''' och [[Farbror Joakim]] ur "Zio Paperone e l'inghippo di San Valentino" ("Vägen till en ankas hjärta") tecknad av [[Ottavio Panaro]]. © Disney]]
[[Bild:Albert(Disney).png|frame|'''Albert''' och [[Farbror Joakim]] ur "Zio Paperone e l'inghippo di San Valentino" ("Vägen till en ankas hjärta") tecknad av [[Ottavio Panaro]]. © Disney]]
'''Albert''' är [[Joakim von Anka]]s butler i de [[italienskproducerade disneyserier]]na.  
'''Albert''' är [[Joakim von Anka]]s butler i de [[Disneyserier från Italien|italienskproducerade Disneyserier]]na.  


Det svenska namnet etablerades som en översättning av Joakims butler '''Alberto''', vilken figurerade i de italienska disneyserierna under 1950-talet. Under 1960-talet försvann dock Alberto, och ersattes av en annan betjänt, '''Battista''', som sedan dess varit Joakim trogen. I svensk översättning kom dock Battista att "ärva" sin företrädares namn.
Det svenska namnet etablerades som en översättning av Joakims butler '''Alberto''', vilken figurerade i de italienska disneyserierna under 1950-talet. Under 1960-talet försvann dock Alberto, och ersattes av en annan betjänt, '''Battista''', som sedan dess varit Joakim trogen. I svensk översättning kom dock Battista att "ärva" sin företrädares namn.
Rad 37: Rad 37:
<references/>
<references/>
{{stub}}
{{stub}}
{{Kalle Anka}}

Nuvarande version från 10 januari 2021 kl. 16.16

Albert och Farbror Joakim ur "Zio Paperone e l'inghippo di San Valentino" ("Vägen till en ankas hjärta") tecknad av Ottavio Panaro. © Disney

Albert är Joakim von Ankas butler i de italienskproducerade Disneyserierna.

Det svenska namnet etablerades som en översättning av Joakims butler Alberto, vilken figurerade i de italienska disneyserierna under 1950-talet. Under 1960-talet försvann dock Alberto, och ersattes av en annan betjänt, Battista, som sedan dess varit Joakim trogen. I svensk översättning kom dock Battista att "ärva" sin företrädares namn.

Senare har Battista även kallats Alfred[1] och Jean[2] i enstaka serier.

Trots likheter i namn och profession är denne Albert inte identisk med den Albert som är Joakims butler i tv-serien och serien "DuckTales".

Albert på olika språk

Språk Namn
Mini danmark.gif Danska Albert
Mini finland.gif Finska Juuso
Mini frankrike.gif Franska Baptiste, Edgard
Mini nederlanderna.gif Holländska Bertus
Mini island.gif Isländska Jóhann Þjónn
Mini italien.gif Italienska Battista
Mini norge.gif Norska James, Kruse
Mini polen.gif Polska Harpagon
Mini tyskland.gif Tyska Baptist

Fotnoter

Stub.png Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer!