Diskussion:Svenska Mad

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Den utskrivbara versionen stöds inte längre och kanske innehåller renderingsfel. Uppdatera din webbläsares bokmärken och använd standardutskriftsfunktionen istället.

Lyfte bort den här meningen: "En parodi på ett Beatlesomslag hann inte komma med (eller hur var det?)"

Osäkra uppgifter diskuteras bäst här på diskussionssidan, istället för i själva artikeln. Är det någon som vet nåt mer om Beatlesomslaget? Andreas 4 oktober 2005 kl.21.35 (CEST)

Är det den där David Liljemark-grejen där han parafraserade Sgt Peppers ni snackar om? Jag kommwe inte ihåg hur det var med den. Om den kom med, eller publicerades i ett eget album. 惑乱 分からん 13 februari 2006 kl.16.28 (CET)
Sent svar, men ändå: min Sgt Pepper's...-parafras var med i Svenska MAD 7/2001 (återtryckt i "Ritman Katz underbara värld", där bl.a. även ett avsnitt som inte hann bli färdigt innan nedläggningen är med, det om grafiska formgivare). /DL

MAD/Mad?

Wikin är inkonsekvent i sin versalisering (se till exempel Svenska Mad, MAD, Mad Pocket). Själv har jag ingen direkt åsikt mer än att jag tycker om konsekvens. Andra? //[bnw] 27 december 2010 kl. 18.32 (UTC)

Jag tycker att vi skall vara konsekventa. Ändra allihopa. Versalisera på svenska rakt igenom så det blir konsekvent. --= Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- 28 december 2010 kl. 11.44 (UTC)
Eftersom åtminstone den amerikanska utgåvan stavats varierande med versaler och "normalt" så är det inte så konstigt att det blir inkonsekvent i löptexter. Och det gör mig inte något – vi kan ju t.ex. hänvisa både till "Spindelmannen" och "Spider-Man" i olika artiklar. Däremot ska vi naturligtvis vara konsekventa och standardisera artikelnamn, mallar och liknande. Jag röstar dock inte för versalisering utan för motsatsen: Mad, Mad Pocket, Svenska Mad etc. Av samma skäl som nyligen anförts om t.ex. Gon och Kalle Anka & C:o. OlaHe 28 december 2010 kl. 17.25 (UTC)