Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Disneys dagspresserier"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
 
Rad 1: Rad 1:
Heter serien ordagrannt "Disney Dagspresserier"? Annars föreslår jag en omformulering av uppslagsordet till "Disney" (dagspresserier)" eller liknande. --[[Användare:Daha6439|David Haglund]] 4 januari 2007 kl.12.37 (CET)
Heter serien ordagrannt "Disney Dagspresserier"? Annars föreslår jag en omformulering av uppslagsordet till "Disney" (dagspresserier)" eller liknande. --[[Användare:Daha6439|David Haglund]] 4 januari 2007 kl.12.37 (CET)
:Mmm, det ser litet klumpigt ut. Var någon diskussion tidigare om att "Disney" i det här fallet skulle vara ett adjektiverat substantiv eller så, men det känns ändå som en anglosaxisk särskrivning. Möjligen skulle en bättre titel kunna vara "Dagspresserier från Disney" eller något. [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 28 februari 2007 kl.00.04 (CET)
:Mmm, det ser litet klumpigt ut. Var någon diskussion tidigare om att "Disney" i det här fallet skulle vara ett adjektiverat substantiv eller så, men det känns ändå som en anglosaxisk särskrivning. Möjligen skulle en bättre titel kunna vara "Dagspresserier från Disney" eller något. [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 28 februari 2007 kl.00.04 (CET)
::Jag har bytt namn på artikeln nu, till Disneys dagspresserier, vilket förstås är bättre svenska. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 23 december 2014 kl. 22.50 (CET)

Nuvarande version från 23 december 2014 kl. 22.50

Heter serien ordagrannt "Disney Dagspresserier"? Annars föreslår jag en omformulering av uppslagsordet till "Disney" (dagspresserier)" eller liknande. --David Haglund 4 januari 2007 kl.12.37 (CET)

Mmm, det ser litet klumpigt ut. Var någon diskussion tidigare om att "Disney" i det här fallet skulle vara ett adjektiverat substantiv eller så, men det känns ändå som en anglosaxisk särskrivning. Möjligen skulle en bättre titel kunna vara "Dagspresserier från Disney" eller något. 惑乱 分からん 28 februari 2007 kl.00.04 (CET)
Jag har bytt namn på artikeln nu, till Disneys dagspresserier, vilket förstås är bättre svenska. E.G. den 23 december 2014 kl. 22.50 (CET)