Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Brottets fiender"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
(Skapade sidan med 'Jag tycker att den här kan få stå under den svenska titeln. Vi brukar ju i regel använda den svenska titeln om inte särskilda skäl finns (t.ex. att den har haft flera svens…')
 
m
Rad 1: Rad 1:
Jag tycker att den här kan få stå under den svenska titeln. Vi brukar ju i regel använda den svenska titeln om inte särskilda skäl finns (t.ex. att den har haft flera svenska titlar som är "likvärdiga", eller att serien är en del av Marvels eller DC:s utgivning vilka började behålla amerikanska titlar i Sverige under 80-talet). Ett gott skäl till svenskt uppslagsord är också att det finns åtskilliga "Underworld". [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 25 september 2009 kl. 19.38 (UTC)
Jag tycker att den här kan få stå under den svenska titeln. Vi brukar ju i regel använda den svenska titeln om inte särskilda skäl finns (t.ex. att den har haft flera svenska titlar som är "likvärdiga", eller att serien är en del av Marvels eller DC:s superhjälteuniversa vilka började behålla amerikanska titlar i Sverige under 80-talet). Ett gott skäl till svenskt uppslagsord är också att det finns åtskilliga "Underworld". [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 25 september 2009 kl. 19.38 (UTC)

Versionen från 25 september 2009 kl. 20.39

Jag tycker att den här kan få stå under den svenska titeln. Vi brukar ju i regel använda den svenska titeln om inte särskilda skäl finns (t.ex. att den har haft flera svenska titlar som är "likvärdiga", eller att serien är en del av Marvels eller DC:s superhjälteuniversa vilka började behålla amerikanska titlar i Sverige under 80-talet). Ett gott skäl till svenskt uppslagsord är också att det finns åtskilliga "Underworld". OlaHe 25 september 2009 kl. 19.38 (UTC)