Skillnad mellan versioner av "Turkosstaden"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
(Utökning)
m
Rad 5: Rad 5:
[[Kategori:Seriealbum på svenska]]
[[Kategori:Seriealbum på svenska]]
[[Fil:9186300830.jpg|thumb|200px|Omslag till '''"Turkosstaden'''" av François Bourgeon. Svensk utgåva 1989 från Epix, ISBN 91-86300-83-0.]]
[[Fil:9186300830.jpg|thumb|200px|Omslag till '''"Turkosstaden'''" av François Bourgeon. Svensk utgåva 1989 från Epix, ISBN 91-86300-83-0.]]
'''"Turkosstaden'''" är det andra av tre album i den franska [[Historiska serier|medeltidsserien]]-serien "[[Skymningens färdkamrater]]" (franska: "Les Compagnons du crépuscule") av [[François Bourgeon]]. Berättelsen består av 46 seriesidor och den franska originaltiteln är "Les Yeux d'étain de la ville glauque".
'''"Turkosstaden'''" är det andra av tre album i den franska [[Historiska serier|medeltidsserien]] "[[Skymningens färdkamrater]]" (franska: "Les Compagnons du crépuscule") av [[François Bourgeon]]. Berättelsen består av 46 seriesidor och den franska originaltiteln är "Les Yeux d'étain de la ville glauque".


==Handling==
==Handling==

Versionen från 14 juli 2022 kl. 21.52

Omslag till "Turkosstaden" av François Bourgeon. Svensk utgåva 1989 från Epix, ISBN 91-86300-83-0.

"Turkosstaden" är det andra av tre album i den franska medeltidsserien "Skymningens färdkamrater" (franska: "Les Compagnons du crépuscule") av François Bourgeon. Berättelsen består av 46 seriesidor och den franska originaltiteln är "Les Yeux d'étain de la ville glauque".

Handling

Riddaren, Mariotte och Anicet, som slog följe i "Dimmornas skog", färdas genom ett härjat Bretagne. Efter att ha undgått en katastrof möter Mariotte flickan Yuna. De förenas med Riddaren och Anicet, och senare ansluter trubaduren Melaine Favennec. Återigen blandas den hårda verkligheten med drömmar befolkade av alver och onda dhouarder. Parallellt, och i en annan tid, undervisar en druid sin lärjunge.

Utgivning

"Les Yeux d'étain de la ville glauque" publicerades ursprungligen som följetong i den belgiska månatliga serietidningen (À Suivre) från nr. 93 (oktober 1985) till nr. 96 (januari 1986). Äventyret gavs ut som album 1986 av det belgiska förslaget Casterman.

Den första publiceringen av "Turkosstaden" på svenska var som följetong i Epix från nr. 3/1986 till nr. 7/1986 med översättning av Lena Ekeram. Därefter albumpublicerades berättelsen som Studio Epix nr. 16 (3/1989), ISBN 91-86300-83-0.

Berättelsen är planerad att ges ut i november 2022 av Cobolt förlag med ny översättning av Björn Wahlberg i samlingsvolymen "Skymningens färdkamrater", ISBN 978-91-80580-03-8.

På olika språk

Titeln på originalspråket angiven med fet stil.

  • Mini danmark.gif danska: "Den søgrønne stad"
  • Mini frankrike.gif franska: "Les Yeux d'étain de la ville glauque"
  • Mini norge.gif norska: "Den sjøgrønne byens øyne"
  • Mini spanien.gif spanska: "El eclipse azul"
  • Mini tyskland.gif tyska: "Die drei Augen der blaugrünen Stadt"