Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Tipsy"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökWakuran (diskussion | bidrag) |
E.G. (diskussion | bidrag) |
||
Rad 4: | Rad 4: | ||
::Enligt Lambiek verkar Josephine ha varit den nederländska titeln. Eventuellt är det en sammanblandning. [https://www.lambiek.net/artists/b/brozowska_elizabeth.htm] [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 6 januari 2017 kl. 17.52 (CET) | ::Enligt Lambiek verkar Josephine ha varit den nederländska titeln. Eventuellt är det en sammanblandning. [https://www.lambiek.net/artists/b/brozowska_elizabeth.htm] [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 6 januari 2017 kl. 17.52 (CET) | ||
:::Elizabeth (eller Elisabeth) Brozowska verkar dessutom ha varit en flitig barnboksillustratör i "Little Golden Book-stil". [https://fishinkblog.com/2015/10/26/elizabeth-brozowska-a-vintage-illustrated-gem/] [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 6 januari 2017 kl. 17.57 (CET) | :::Elizabeth (eller Elisabeth) Brozowska verkar dessutom ha varit en flitig barnboksillustratör i "Little Golden Book-stil". [https://fishinkblog.com/2015/10/26/elizabeth-brozowska-a-vintage-illustrated-gem/] [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 6 januari 2017 kl. 17.57 (CET) | ||
::::Seriewikin bör ha serien under det namn den hade när den publicerades på svenska. Vad den har hetat på andra språk är intressant, men inte lika intressant, bortsett från originalspråket. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 6 januari 2017 kl. 22.31 (CET) |
Versionen från 6 januari 2017 kl. 22.31
Josephine?
Enligt Wikipedian (https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_newspaper_comic_strips_G–O) heter serien Josephine. Johan Blixt (diskussion) 6 januari 2017 kl. 15.53 (CET)
- Svårt att hitta info, men Josephine verkar ha varit en skämtteckning. Annars finns det en fransk serie med samma namn av Penelope Bagieu. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 6 januari 2017 kl. 17.46 (CET)
- Enligt Lambiek verkar Josephine ha varit den nederländska titeln. Eventuellt är det en sammanblandning. [1] 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 6 januari 2017 kl. 17.52 (CET)
- Elizabeth (eller Elisabeth) Brozowska verkar dessutom ha varit en flitig barnboksillustratör i "Little Golden Book-stil". [2] 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 6 januari 2017 kl. 17.57 (CET)
- Seriewikin bör ha serien under det namn den hade när den publicerades på svenska. Vad den har hetat på andra språk är intressant, men inte lika intressant, bortsett från originalspråket. E.G. den 6 januari 2017 kl. 22.31 (CET)
- Elizabeth (eller Elisabeth) Brozowska verkar dessutom ha varit en flitig barnboksillustratör i "Little Golden Book-stil". [2] 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 6 januari 2017 kl. 17.57 (CET)
- Enligt Lambiek verkar Josephine ha varit den nederländska titeln. Eventuellt är det en sammanblandning. [1] 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 6 januari 2017 kl. 17.52 (CET)