Skillnad mellan versioner av "Clifton"
Wakuran (diskussion | bidrag) (→Utgivning: +Dansk utgivning. Grundinfo.) |
Wakuran (diskussion | bidrag) (→Utgivning: +Uppdatering, engelsk publicering från Cinebook.) |
||
Rad 19: | Rad 19: | ||
<div class="NavContent" style="display:none;background-color:white;text-align:left;font-size: 100%;clear:left;"> | <div class="NavContent" style="display:none;background-color:white;text-align:left;font-size: 100%;clear:left;"> | ||
{| {{snyggtabell}} | {| {{snyggtabell}} | ||
! bgcolor="#FFEBAD"|Originaltitel !!bgcolor="#FFEBAD"| Utgivningsår!!bgcolor="#FFEBAD"| Författare!!bgcolor="#FFEBAD"| Tecknare !! bgcolor="#FFEBAD"|Svensk publicering!! bgcolor="#FFEBAD"|Dansk publicering|| | ! bgcolor="#FFEBAD"|Originaltitel !!bgcolor="#FFEBAD"| Utgivningsår!!bgcolor="#FFEBAD"| Författare!!bgcolor="#FFEBAD"| Tecknare !! bgcolor="#FFEBAD"|Svensk publicering!! bgcolor="#FFEBAD"|Dansk publicering!! bgcolor="#FFEBAD"|Engelsk publicering| | ||
|- | |- | ||
|"Les enquêtes du colonel Clifton" || 1961 || [[Raymond Macherot|Macherot]] || Macherot || || "Tre sager for Clifton" | |"Les enquêtes du colonel Clifton" || 1961 || [[Raymond Macherot|Macherot]] || Macherot || || "Tre sager for Clifton" || | ||
|- | |- | ||
|"Clifton à New York" || 1962 || Macherot || Macherot || || "Tre sager for Clifton" | |"Clifton à New York" || 1962 || Macherot || Macherot || || "Tre sager for Clifton" || | ||
|- | |- | ||
|"Clifton et les espions" || 1965 || Macherot || Macherot || || "Tre sager for Clifton" | |"Clifton et les espions" || 1965 || Macherot || Macherot || || "Tre sager for Clifton" || | ||
|- | |- | ||
|"Ce cher Wilkinson" || 1978 || [[Bob de Groot|de Groot]] || [[Turk]] || "[[Mysteriet Wilkinson]]", [[Winthers Förlag]] (1978) || "Sagen om Wilkinson" | |"Ce cher Wilkinson" || 1978 || [[Bob de Groot|de Groot]] || [[Turk]] || "[[Mysteriet Wilkinson]]", [[Winthers Förlag]] (1978) || "Sagen om Wilkinson" || "My Dear Wilkinson" | ||
|- | |- | ||
|"Le voleur qui rit" || 1978 || de Groot/[[Greg]] || Turk || "[[Den skrattande tjuven]]", Winthers Förlag (1978) || "Tyven, der lo" | |"Le voleur qui rit" || 1978 || de Groot/[[Greg]] || Turk || "[[Den skrattande tjuven]]", Winthers Förlag (1978) || "Tyven, der lo" || "The laughing thief" | ||
|- | |- | ||
|"7 jours pour mourir" || 1979 || de Groot || Turk || "[[7 dagar att leva]]", [[Semic]] (1984) || "Syv dage til at dø" | |"7 jours pour mourir" || 1979 || de Groot || Turk || "[[7 dagar att leva]]", [[Semic]] (1984) || "Syv dage til at dø" || "7 days to die" | ||
|- | |- | ||
|"Alias Lord X" || 1980 || de Groot || Turk || "[[Alias Lord X]]", Semic (1983) || | |"Alias Lord X" || 1980 || de Groot || Turk || "[[Alias Lord X]]", Semic (1983) || || | ||
|- | |- | ||
|"Atout... coeur!" || 1981 || de Groot || Turk || "[[Djävulsdrogen]]", Semic (1982) || "En hjertesag" | |"Atout... coeur!" || 1981 || de Groot || Turk || "[[Djävulsdrogen]]", Semic (1982) || "En hjertesag" || | ||
|- | |- | ||
|"Une panthère pour le colonel" || 1982 || de Groot || Turk || "[[En panter åt översten]]", Semic (1982) || "Leoparden er løs" | |"Une panthère pour le colonel" || 1982 || de Groot || Turk || "[[En panter åt översten]]", Semic (1982) || "Leoparden er løs" || | ||
|- | |- | ||
|"Sir Jason" || 1983 || de Groot || Turk || "[[Den fege agenten]]", Semic (1983) || "Sir Jason" | |"Sir Jason" || 1983 || de Groot || Turk || "[[Den fege agenten]]", Semic (1983) || "Sir Jason" || | ||
|- | |- | ||
|"Week-end à tuer" || 1984 || de Groot || Turk || "[[Skott och herresäten]]", [[Carlsen Comics]] (1986) || "En blodig weekend" | |"Week-end à tuer" || 1984 || de Groot || Turk || "[[Skott och herresäten]]", [[Carlsen Comics]] (1986) || "En blodig weekend" || | ||
|- | |- | ||
|"Kidnapping" || 1984 || de Groot || Turk || "[[Kidnappningen]]", Carlsen Comics (1985) || "Altid beredt!" | |"Kidnapping" || 1984 || de Groot || Turk || "[[Kidnappningen]]", Carlsen Comics (1985) || "Altid beredt!" || "Kidnapping" | ||
|- | |- | ||
|"Passé composé" || 1986 || de Groot || [[Bédu]] || "[[Reportaget]]", Carlsen Comics (1985) || "For skole, konge og fædreland" | |"Passé composé" || 1986 || de Groot || [[Bédu]] || "[[Reportaget]]", Carlsen Comics (1985) || "For skole, konge og fædreland" || | ||
|- | |- | ||
|"La mémoire brisée" || 1987 || de Groot || Bédu || "[[Minnesförlusten]]", Carlsen Comics (1986) || "Hukommelse på afveje" | |"La mémoire brisée" || 1987 || de Groot || Bédu || "[[Minnesförlusten]]", Carlsen Comics (1986) || "Hukommelse på afveje" || | ||
|- | |- | ||
|"Dernière séance" || 1988 || de Groot || Bédu || || "Røde ører og varmt bly" | |"Dernière séance" || 1988 || de Groot || Bédu || || "Røde ører og varmt bly" || | ||
|- | |- | ||
|"Matoutou-Falaisee" || 1990 || de Groot || Bédu || || "Spejdere og spioner" | |"Matoutou-Falaisee" || 1990 || de Groot || Bédu || || "Spejdere og spioner" || | ||
|- | |- | ||
|"Le clan McGregor" || 1991 || Bédu|| Bédu || || | |"Le clan McGregor" || 1991 || Bédu|| Bédu || || || | ||
|- | |- | ||
|"Mortelle saison" || 1993 || Bédu|| Bédu || || | |"Mortelle saison" || 1993 || Bédu|| Bédu || || || | ||
|- | |- | ||
|"Le baiser du cobra" || 1995 || Bédu|| Bédu || || | |"Le baiser du cobra" || 1995 || Bédu|| Bédu || || || | ||
|- | |- | ||
|"Les lutins diaboliques" || 1997 || deGroot/Greg || Turk/Bédu/[[Jo-El Azara|Azara]] || || | |"Les lutins diaboliques" || 1997 || deGroot/Greg || Turk/Bédu/[[Jo-El Azara|Azara]] || || || | ||
|- | |- | ||
|"Jade" || 2003 || de Groot || [[Michel Rodrigue|Rodrigue]] || || | |"Jade" || 2003 || de Groot || [[Michel Rodrigue|Rodrigue]] || || || "Jade" | ||
|- | |- | ||
|"Lune noire" || 2004 || de Groot || Rodrigue || || | |"Lune noire" || 2004 || de Groot || Rodrigue || || || "Black Moon" | ||
|- | |- | ||
|"Elémentaire, mon cher Clifton" || 2006 || de Groot || Rodrigue || || | |"Elémentaire, mon cher Clifton" || 2006 || de Groot || Rodrigue || || || "Elementary, my dear Clifton" | ||
|- | |- | ||
|"Balade irlandaise" || 2008 || Rodrigue || Rodrigue || || "Irsk ballade" | |"Balade irlandaise" || 2008 || Rodrigue || Rodrigue || || "Irsk ballade" || | ||
|- | |||
|"Clifton et les gauchers contrariés" || 2016 || Turk || [[Zidrou]] || || || | |||
|- | |- | ||
|} | |} |
Versionen från 3 augusti 2017 kl. 18.00
Överste Sir Harold Wilberforce Clifton, DSO, DFC; brittisk detektiv och titelfigur i "Clifton", en belgisk komisk äventyrsserie, skapad 1960 av Raymond Macherot. Serien görs än idag och har efter Macherots avhopp förts vidare av en mängd författare och tecknare, inklusive Bob De Groot, Turk, Bédu, Jo-El Azara och Michel Rodrigue.
Handling
Clifton bor i Puddington, nära London med katt och hushållerska (mrs Partridge). Hans hobbyer är scouting – han är scoutledare under namnet Musikaliska Hägern (Zingende Reiger) – och att samla på cigarrgördlar. Clifton dubbades 1993 efter att ha räddat livet på en medlem av brittiska kungafamiljen. Under Andra världskriget var han jaktpilot i RAF och gick därifrån in i MI6 (brittiska underrättelsetjänsten), men numera har han slutat och är fristående agent.
Ett av hans mest karakteristiska kännetecken är hans bil, den röda MG som han älskar och som råkar illa ut i nästan alla hans äventyr.