Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Jean Giraud"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
 
(19 mellanliggande versioner av 5 användare visas inte)
Rad 14: Rad 14:
Jag kollade i Lambiek. Mycket av det andra står också där. [[Användare:Zelena|Zelena]] 20 augusti 2007 kl.13.38 (CEST)
Jag kollade i Lambiek. Mycket av det andra står också där. [[Användare:Zelena|Zelena]] 20 augusti 2007 kl.13.38 (CEST)
:::::Hämtat från en dansk artikel (http://www.berlingske.dk/article/20071225/kultur/712250008/):
:::::Hämtat från en dansk artikel (http://www.berlingske.dk/article/20071225/kultur/712250008/):
Det er i hvert fald et faktum, at Jean Giraud sammen med sin nærmeste familie i fem år trak sig væk fra den vestlige verden, da han bosatte sig på Tahiti. Her blev han optaget i en kreds af tilhængere omkring den mystiske UFO-guru Appel Guéry. I »Moebius Redux« udtaler han sig ikke i særligt tydelige vendinger om opholdet, men det er klart, at Girauds fascination af Appel Guéry pludselig fordampede efter flere år i rollen som discipel.[[Användare:LB|LB]] 26 juni 2008 kl. 14.45 (CEST)
Det er i hvert fald et faktum, at Jean Giraud sammen med sin nærmeste familie i fem år trak
sig væk fra den vestlige verden, da han bosatte sig på Tahiti. Her blev han optaget i en kreds
af tilhængere omkring den mystiske UFO-guru Appel Guéry. I »Moebius Redux« udtaler han sig
ikke i særligt tydelige vendinger om opholdet, men det er klart, at Girauds fascination af  
Appel Guéry pludselig fordampede efter flere år i rollen som discipel.
[[Användare:LB|LB]] 26 juni 2008 kl. 14.45 (CEST)
 
::Hallå där! Jag klistrade ju in både en länk och ett längre citat här, borde inte det räcka som källa??[[Användare:LB|LB]] 26 juni 2008 kl. 15.51 (CEST)
 
:::Det är mest den raka kopplingen mellan mexikanska svampar och Moebius utan någon källa alls, men det funkar iofs om man bara tar bort sista meningen, och enbart konstaterar att han tog svampar i Mexiko, och annars ger källangivelse ordentligt i artikeln. [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 26 juni 2008 kl. 16.10 (CEST)
::::Men det står ju så i artikeln. Fast du har rätt, det var kaktusar och inte svampar. Det är Giraud själv som lämnar uppgifterna i telefon. "I midten af 1960erne var Moebius atter i den mexicanske ørken, og denne gang fik han sig en oplevelse, der muligvis lagde kimen til hans senere splittelse i to kunstneriske identiteter. Sammen med en gruppe lokale indianere eksperimenterede han med at indtage peyotekaktus med en kraftig hallucinerende virkning.
:::::Problemet är inte ''att'' uppgiften ges, problemet är ''hur'' den ges. Det räcker med att berätta om Girauds liv, och att han runt 60-70-talet mer och mer antog signaturen Moebius för sina Science Fiction/Fantasy-orienterade verk. [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 26 juni 2008 kl. 17.56 (CEST)
 
»Det var en meget stærk og skræmmende oplevelse. Ikke noget jeg vil anbefale til nogen. For nogle mennesker er det måske en behagelig oplevelse, for andre ... tja ... Den slags kan efterlade dig som død i psykologisk forstand. Hvor farligt det i virkeligheden var, blev jeg først klar over senere – alt hvad der er magisk er nemlig farligt,« griner Jean Giraud.
 
Umiddelbart havde hændelsen ingen synlig virkning på Jean Girauds arbejde. Han fortsatte med at tegne »Blueberry«, der album for album blev bedre og bedre. Men i 1973 brød tegneren med ledelsen på sin arbejdsplads på »Pilote«. Sammen en gruppe af utraditionelle og ligesindede tegnere grundlagde Jean Giraud science fiction-bladet »Metal Hurlant«, der hurtigt fik søsterudgaver i flere andre lande. I sin første serie til bladet underskrev Giraud sig som Moebius, og hans ordløse og groteske historie »Er mennesket godt?« handlede om en astronaut, der falder i kløerne på menneskeædende rumvæsener.
 
Herefter var det, som om at låget røg af.
"[[Användare:LB|LB]] 26 juni 2008 kl. 16.20 (CEST)
 
: Vad är du vill ha sagt med ditt citat? --[[Användare:MikkeX|MikkeX]] 26 juni 2008 kl. 17.38 (CEST)
:::::Äsch, kan någon hjälpa mig att få in den här fotnoten på rätt ställe?[[Användare:Hoff|Hoff]] 2 oktober 2012 kl. 17.35 (CEST)
http://herocomplex.latimes.com/2011/04/02/moebius-on-his-art-fading-eyesight-and-legend-i-am-like-a-unicorn/
Intervju.
::::::Jag har fixat till det nu, förhoppningsvis så som du tänkte dig. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 2 oktober 2012 kl. 17.58 (CEST)
:::::::Tack.[[Användare:Hoff|Hoff]] 2 oktober 2012 kl. 23.44 (CEST)
:::::::::Länken från den danska tidningen ÄR alltså en KÄLLA till det där med UFO-gurun Appel Guery... http://www.b.dk/kultur/girauds-uendelige-oerken    [[Användare:Hoff|Hoff]] ([[Användardiskussion:Hoff|diskussion]]) 31 oktober 2012 kl. 17.43 (CET)
::::::::::Jag lade in den länken som fotnot. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 31 oktober 2012 kl. 20.05 (CET)
:::::::::::Nice.[[Användare:Hoff|Hoff]] ([[Användardiskussion:Hoff|diskussion]]) 2 november 2012 kl. 13.14 (CET)
 
==''Conceuptual designer''==
Jag skrev i artikeln att Giraud var ''conceuptual designer'' för en film. Jag använde den engelska tjänstebeskrivningen, för jag vet inte vad detta uppdrag kallas på svenska. Det har sedan översatts till "konceptdesigner". Är det en vedertagen benämning på svenska? [[Användare:E.G.|E.G.]] den 29 oktober 2012 kl. 12.23 (CET)
:Jag var inte helt säker när jag skrev översättningen =/ men efter att ha googlat på det verkar så vara fallet. [http://nationalmuseum.bokorder.se/Article.aspx?id=1717] [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 29 oktober 2012 kl. 12.39 (CET)
::OK. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 29 oktober 2012 kl. 12.59 (CET)
:"Conceuptual" är ju helt uppenbart en felstavning, annars. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 29 oktober 2012 kl. 12.39 (CET)
::Förvisso. Det är alltid bra med korrekturläsning! [[Användare:E.G.|E.G.]] den 29 oktober 2012 kl. 12.59 (CET)

Nuvarande version från 2 november 2012 kl. 13.14

Borde inte just Giraud- och Moebius-materialet delas upp på två olika artiklar... Eller är det omöjligt?

Har Giraud verkligen gjort några serier? Är det inte bara amerikanerna som märkligt nog blandat ihop honom med Gir? ;) 惑乱 分からん 15 februari 2006 kl.18.18 (CET)
Vad finns det för anledning att dela upp Giraud/Moebius i två artiklar? OlaHe 15 februari 2006 kl.18.46 (CET)
Jag tycker inte att det ska vara två artiklar - det är samma människa. Giraud använder han bland annat till Blueberry materialet. MikkeX 15 februari 2006 kl.21.12 (CET)

OK. Det var en tanke bara. Fast det är ju bra att hålla ihop en människa...

Född 1938

född 1938, fyller 70 nästa år (liksom f.ö. Hermann...)-- Dags att redan nu börja planera ett hyllningsnummer av Bild och Bubbla!

Källa

Jag kollade i Lambiek. Mycket av det andra står också där. Zelena 20 augusti 2007 kl.13.38 (CEST)

Hämtat från en dansk artikel (http://www.berlingske.dk/article/20071225/kultur/712250008/):
Det er i hvert fald et faktum, at Jean Giraud sammen med sin nærmeste familie i fem år trak
sig væk fra den vestlige verden, da han bosatte sig på Tahiti. Her blev han optaget i en kreds
af tilhængere omkring den mystiske UFO-guru Appel Guéry. I »Moebius Redux« udtaler han sig
ikke i særligt tydelige vendinger om opholdet, men det er klart, at Girauds fascination af 
Appel Guéry pludselig fordampede efter flere år i rollen som discipel.

LB 26 juni 2008 kl. 14.45 (CEST)

Hallå där! Jag klistrade ju in både en länk och ett längre citat här, borde inte det räcka som källa??LB 26 juni 2008 kl. 15.51 (CEST)
Det är mest den raka kopplingen mellan mexikanska svampar och Moebius utan någon källa alls, men det funkar iofs om man bara tar bort sista meningen, och enbart konstaterar att han tog svampar i Mexiko, och annars ger källangivelse ordentligt i artikeln. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 26 juni 2008 kl. 16.10 (CEST)
Men det står ju så i artikeln. Fast du har rätt, det var kaktusar och inte svampar. Det är Giraud själv som lämnar uppgifterna i telefon. "I midten af 1960erne var Moebius atter i den mexicanske ørken, og denne gang fik han sig en oplevelse, der muligvis lagde kimen til hans senere splittelse i to kunstneriske identiteter. Sammen med en gruppe lokale indianere eksperimenterede han med at indtage peyotekaktus med en kraftig hallucinerende virkning.
Problemet är inte att uppgiften ges, problemet är hur den ges. Det räcker med att berätta om Girauds liv, och att han runt 60-70-talet mer och mer antog signaturen Moebius för sina Science Fiction/Fantasy-orienterade verk. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 26 juni 2008 kl. 17.56 (CEST)

»Det var en meget stærk og skræmmende oplevelse. Ikke noget jeg vil anbefale til nogen. For nogle mennesker er det måske en behagelig oplevelse, for andre ... tja ... Den slags kan efterlade dig som død i psykologisk forstand. Hvor farligt det i virkeligheden var, blev jeg først klar over senere – alt hvad der er magisk er nemlig farligt,« griner Jean Giraud.

Umiddelbart havde hændelsen ingen synlig virkning på Jean Girauds arbejde. Han fortsatte med at tegne »Blueberry«, der album for album blev bedre og bedre. Men i 1973 brød tegneren med ledelsen på sin arbejdsplads på »Pilote«. Sammen en gruppe af utraditionelle og ligesindede tegnere grundlagde Jean Giraud science fiction-bladet »Metal Hurlant«, der hurtigt fik søsterudgaver i flere andre lande. I sin første serie til bladet underskrev Giraud sig som Moebius, og hans ordløse og groteske historie »Er mennesket godt?« handlede om en astronaut, der falder i kløerne på menneskeædende rumvæsener.

Herefter var det, som om at låget røg af.

"LB 26 juni 2008 kl. 16.20 (CEST)
Vad är du vill ha sagt med ditt citat? --MikkeX 26 juni 2008 kl. 17.38 (CEST)
Äsch, kan någon hjälpa mig att få in den här fotnoten på rätt ställe?Hoff 2 oktober 2012 kl. 17.35 (CEST)

http://herocomplex.latimes.com/2011/04/02/moebius-on-his-art-fading-eyesight-and-legend-i-am-like-a-unicorn/ Intervju.

Jag har fixat till det nu, förhoppningsvis så som du tänkte dig. E.G. den 2 oktober 2012 kl. 17.58 (CEST)
Tack.Hoff 2 oktober 2012 kl. 23.44 (CEST)
Länken från den danska tidningen ÄR alltså en KÄLLA till det där med UFO-gurun Appel Guery... http://www.b.dk/kultur/girauds-uendelige-oerken Hoff (diskussion) 31 oktober 2012 kl. 17.43 (CET)
Jag lade in den länken som fotnot. E.G. den 31 oktober 2012 kl. 20.05 (CET)
Nice.Hoff (diskussion) 2 november 2012 kl. 13.14 (CET)

Conceuptual designer

Jag skrev i artikeln att Giraud var conceuptual designer för en film. Jag använde den engelska tjänstebeskrivningen, för jag vet inte vad detta uppdrag kallas på svenska. Det har sedan översatts till "konceptdesigner". Är det en vedertagen benämning på svenska? E.G. den 29 oktober 2012 kl. 12.23 (CET)

Jag var inte helt säker när jag skrev översättningen =/ men efter att ha googlat på det verkar så vara fallet. [1] 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 29 oktober 2012 kl. 12.39 (CET)
OK. E.G. den 29 oktober 2012 kl. 12.59 (CET)
"Conceuptual" är ju helt uppenbart en felstavning, annars. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 29 oktober 2012 kl. 12.39 (CET)
Förvisso. Det är alltid bra med korrekturläsning! E.G. den 29 oktober 2012 kl. 12.59 (CET)