Användardiskussion:Steamboat Willie
Guys, guys...
...innan det blir någonting stort av det här, låt mig bara påminna om att det är lätt att missförstå "tonen" när man samtalar över nätet.
Jag har inte trott att Steamboat varit "lack", men jag har förstått att David varit rädd för det. David å sin sida ville främst få till en principdiskussion om radering m.m. och det han skrev på forumet var knappast avsett för att snacka skit om Steamboat bakom ryggen på honom. Forumet ifråga är Wikins officiella diskussionsforum, så det är inte konstigt att frågan dyker upp där.
Det jag vill säga är att det här är ett klassiskt exempel på ett pyttelitet missförstånd som förstoras upp då man inte träffas personligen. Kväv det i sin linda nu. Serienördar unite!
OlaHe 29 december 2005 kl.14.42 (CET)
Jaktfalkarna
Den motivationen duger åt mig! :-)
Även jag syndar då och då. Bäst att inte göra det för ofta, bara.
OlaHe 8 januari 2006 kl.23.05 (CET)
Bildsnack
Håller med om allt du säger. Visst finns det ofta bra motiv till att använda flera bilder. Det är nån enstaka gång som jag tycker det kan ifrågasättas.
Ska rensa i bildlistan. Hojta gärna till om du upptäcker ytterligare överflödigheter.
OlaHe 8 januari 2006 kl.23.18 (CET)
Svensk manga
Behövs verkligen det textblocket? Att det är omdiskuterat och så menar jag... Det låter lite mycket som någon sorts partsinlaga och mer något för ett chatforum, men, men...
Behövs och behövs... om det är omdiskuterat tycker jag att det finns en poäng i att nämna varför det är omdiskuterat.
Jag försökte stryka så mycket så att det inte skulle verka som en partsinlaga. Är det något i formuleringen som du tycker känns särskilt partiskt?
För övrigt förstår jag faktiskt inte riktigt vad som står där om jag skall vara ärlig. "Svensk Manga" är ju t.ex. inte "En Svensk Serie i Japan" utan möjligtvis en "Svensk Serie" tolkad av en japan, eller kanske en "svensk mangainspirerad serie" beroende på vad skribenten menar. Så antingen är det nonsens eller tårta på tårta eller så är jag för trött (vilket kan stämma eftersom jag gjort en massa slarvfel).
Eftersom jag inte skrev artikeln från början vet jag inte säkert vad den avsåg att säga, men jag ska utgå från hur jag tolkar den.
"Svensk serie i Japan" tycker jag ligger ganska nära "Svensk serie tolkad av en japan". Visst finns det en skillnad, men den är hårfin. "Svensk mangainspirerad serie" tror jag inte att Antila menar. Hela artikeln förklarar ju varför vissa tycker det är tveksamt att använda begreppet på det sättet.
.. och "Med svensk manga menar man då en svensk serie som (generaliserat sett) ser ut som om den är japansk." förstår jag faktiskt inte alls. Vad menas? Kan det vara "en serie vars teckningsstil är inspirerad av vissa manga" eller är jag ute och cyklar? Jag måste erkänna att jag inte ens förstår den meningen.
Det är nog det som avses. Och din formulering var klart bättre. Taget.
(. Att det inte är korrekt är nonsens, inte att skriva det här, men att hävda att det inte är korrekt. Det är ett uttryck, det kan inte vara korrekt eller inte korrekt. Jag tycker att begreppet inte finns, men det är jag det. Det finns ju och används även om det för mig inte betyder något. Jag använder ju serietermer som "pseudomanga" också så mig kan man inte lita på. .)
Hmm... sen när kan ett uttryck inte kallas korrekt eller inkorrekt? Fast "korrekt använt" vore kanske bättre...
Jag vet att du är en insatt i manga, men det är Tomas Antila också, och han hävdar uppenbarligen att begreppet finns. Och att vissa hävdar att det inte är korrekt.
Och den här ordväxlingen är väl ett bevis på att diskussionen om begreppet är aktiv. :-)
Jag gör några fler ändringar, så får vi se vad ni tycker.
(Och för att inte utesluta folk kan vi kanske fortsätta diskussionen på artikelns egen diskussionssida.)
OlaHe 8 januari 2006 kl.23.50 (CET)
TILLÄGG: Och medan jag snackade goja här så skrev Tomas om artikeln. :-) Nu tycker jag den är både koncis och lättförståelig.
OlaHe 8 januari 2006 kl.23.52 (CET)
Tack för idag, slut för idag...
Ja, jag ger mig också snart. Godnatt.
OlaHe 9 januari 2006 kl.00.13 (CET)
Du har blivit utnämnd...
...till förste cirkelreferens-omdirigerare.
Tack för att du städar upp efter mig. :-)
OlaHe 10 januari 2006 kl.22.11 (CET)
Indeed
Hatar också cirkelreferenserna. Jag är bara glad att du upptäcker dem.
OlaHe 10 januari 2006 kl.23.48 (CET)
Radbrytningar
Tack för tipset. Jag känner till det hårda mellanslaget, men jag visste inte att radbrytningen kunde innebära problem för andra?
Hur som helst, jag övergår till hårda mellanslag i de lägena från och med nu. Och ersätter de gamla radbrytningarna successivt.
OlaHe 2 februari 2006 kl.19.18 (CET)
Fast det är därför...
...jag brukar lägga till sluttaggen / "inom" br-taggen. Enligt vad jag har blivit lärd så funkar det i xhtml, så jag trodde att det gällde html också. Men så kanske inte är fallet då?
OlaHe 2 februari 2006 kl.19.39 (CET)
Erotik
Anledningen till att jag "erotiserade" Betsy nu är att jag har försökt bredda kategorin "Erotiska serier" med en ingress som förklarar att vi inkluderar alla serier där det erotiskt orienterade innehållet är centralt. I "Betsy" är det så betydande att jag skulle kalla det centralt.
Jag vet att du inte gillar kategorin, din invändning har en poäng och kategorin är absolut inte huggen i sten. Men så länge vi inte har nått en konsensus, så föredrar jag bred inklusion.
För att nå en konsensus startar jag nu en tråd på wikiforumet. Ska ta upp dina synpunkter, och du är välkommen dit om du vill göra tillägg.
Eller så kan vi hålla på och korra varandra tills en av oss tröttnar... (*skojar bara*)
OlaHe 14 februari 2006 kl.13.08 (CET)
- Uppfattat. Vill du att jag ska låta bli att referera till dig också? OlaHe 14 februari 2006 kl.22.55 (CET)
Mannen med kameran
Bra jobbat med kameran idag, Steamboat. Exklusiva bilder höjer kvaliten på Wikin.
Tyckte jag såg en man misstänkt lik ditt foto på Serieteket idag, men han försvann innan jag hann fråga om han var du. OlaHe 1 april 2006 kl.23.16 (CEST)
- Kollade på "svensk manga"-artikeln och skrev om raderna du nämnde. Tycker du inte att det var bra redigering så är det bara att ändra igen. Dock tyckte jag att ditt siande om framtiden kändes lite vagt, så jag strök det. OlaHe 2 april 2006 kl.11.41 (CEST)
Douglas Håge
Anledningen till att jag kategoriserade några blandade typer , inklusive Douglas Håge, som "Övriga kreatörer", var, som jag skrev, att jag ville folk skulle tycka till och komma överens om gränser för kategorin.
Det är möjligt att Håge inte bör platsa där. Men vad var din anledning att ta bort honom? För långt ifrån de övriga? Anser inte att en skådis är en kreatör? OlaHe 18 juni 2006 kl.23.57 (CEST)
Förresten, "Litterära förlagor"-kategorin kommer förmodligen att byta namn, bara så du vet. OlaHe 18 juni 2006 kl.23.58 (CEST)
Tack för utnämningen till "Skribenter och teoretiker" :-) Ska anstränga mig att leva upp till ambitionen. /Weimar 9 juli 2006 kl.23.08 (CEST)
Personligt meddelande
Ett personligt meddelande till Steamboat Willie eftersom du inte besöker forumet. Jag vet inte om du är samlare per se, men jag anar att dina serierelaterade ägor är ganska omfattande.
Serieteket söker samlare! OlaHe 17 september 2006 kl.19.47 (CEST)