Användardiskussion:Daha6439
Tack för dina korrigeringar av format i mina artiklar, David. Naturligtvis ska vi använda samma format som i B&B -- tänkte inte på det.
/OlaHe
James Owsley?
Heter inte han Christopher Priest nu för tiden?
/OlaHe
AnnaClara Tidholm
Hallå, David. Jag har redan gjort en artikelrubrik som heter "Anna-Clara Tidholm". Är du säker på vilken som är den korrekta stavningen?
/OlaHe
Ang. "strippserie"...
...lite tveksam på din vidarebefordran där. En "strippserie" är väl en avslutad serie bestående av en stripp. Medan en "stripp" kan vara en del av t.ex. en serietidningssida.
Det var nog snarast den senare definitionen jag var ute efter när jag skilde "stripp" från "dagsstripp". "Strippserie" kanske skulle ha en tredje artikel???
Eller så får vi diskutera det här över en öl ikväll... :-)
/OlaHe
Johhny Comet
Uppgiften minns jag personligen från gamla Gigant. Johnny Thunder kallades (oftast) för Comet när han gästspelade med rättvisans väktare.
Edvin kan verifiera detta åt mig:
/OlaHe
Ola Jameson
Något hände nog med Ola Jameson:
"Redaktör för svenska Marvel-tidningar av trummis i Webstrarna. Har även översatt och datortextat serier."
Korrigera
Hade jag vetat vad det skulle stå hade jag nog vågat ändra. Visste dock inte om hans musikerkarriär.
Tarzan
Rahan? Bwana Beast (DC -- se Animal man)? Korak. Sheena, Queen of the Jungle. Mer obskyr är väl Zangar.
Historiska serier
Hallå, David. Kolla in SeF-forumet för lite mer diskussion om kategorin "Historiska serier". (Jag lade den där eftersom jag ville inkludera Hammarlund i den).
/OlaHe
Hur raderar man bort sidor helt och hållet?
Såg att du tagit bort Kategorin "Serier baserade på data- och tv-spel". Bra. Kan du berätta hur man raderar sidor? Det finns ytterligare ett gäng inaktiva kategorier m.m. som bör tas bort.
/OlaHe
Radering
Ah, tack.
/OlaHe
i/på Island
Inte för att det spelar så stor roll, båda varianterna är korrekta, men när det gäller nationer brukar Svenska Språknämnden föredra "i". Även om det dessutom råkar vara en ö.
/Pain in the butt-Ola ;)
Seriebutiker m.m.
Förstår vad du menar med seriebutik-posten. Den är, som så mycket annat än så länge, ett test. Du får gärna korrigera den efter egna önskemål. Eller så bollar vi förslag ett tag tills vi hittar den optimala lösningen.
Anledningarna till att jag skapade den öht var: 1. Kategorilistan inkluderar även nedlagda butiker, typ Metropolis. Jag tyckte att vi behövde en lista där vi skiljer agnarna från vetet, d.v.s. aktuella butiker från nedlagda. 2. Den som letar efter seriebutiker i en specifik stad bör få ett enkelt sätt att söka dem, utan att behöva gå igenom t.ex. alla "svenska seriebutiker"-artiklar. Därav rubrikerna för länder och underrubriker för städer.
Dubblerad information är inget som stör mig egentligen, däremot kan jag hålla med om att posten blir för otymplig. Kanske kunde man behålla själva listan med butiker listade under nation och stad, men ta bort adresserna och istället hänvisa/länka till de individuella artiklarna?
När det gäller Uppsala började jag EGENTLIGEN där i torsdags, men jag blev toksjuk och missade registrering och allting. Nu går jag på antibiotika, så jag ska dit imorgon och försöka bringa reda i förvirringen.
/OlaHe
Utbildningen
Jodå, har ringt institutionen och blivit registrerad och allt sånt. Förvirringen gäller alla introduktioner och genomgångar jag har missat.
/OlaHe
Seriebutiker
Bra ändrat. Det där är nog den bästa lösningen.
Och det är väl inget som hindrar att vi tar med ett "historiskt" stycke (framväxt av direktmarknad o dyl) i ingressen?
/OlaHe
Om vidarebefordran
Tack för tipset!
/OlaHe
Serietidningar vs. album
Bör "Why I Hate Saturn" och "King David" verkligen kategoriseras som serietidningar?
/OlaHe
Tidningar
Ja, jag är osäker själv. Men nämnda Kyle Baker-publikationer har "känslan" av album i mitt tycke -- avslutade "fullängds"-serier, icke-periodiska skrifter, kartongpärmar (om än tunna), cirka 100 sidor serier...
Visst är definitionen godtycklig. Men går jag på ren magkänsla (utan några som helst vetenskapliga kriterier) tror jag att termen "serietidning" borde innebära: 1. En periodisk skrift ELLER 2. En tunnare (högst 50 sidor) engångspublikation med mjuka pärmar ELLER 3. Båda
Jag tycker inte heller att du gjorde en miss som valde kategorin "serietidningar" istället för "publikationer". Det finns trots allt en viss poäng i att göra en skillnad mellan dem. Även om det finns väldigt många gränsfall...
/ola
3000 ikväll!
Hehe. Jag är på!
/ola
Yiiiippeeee!!!!
...och god natt!
4000 i sikte? :-)
/ola
Skrivreglerna
Hej, David. Jag rumsterade just lite i skrivreglerna du har lagt upp. Detta för att Andreas gjorde mig uppmärksam på att fetstil i exempel kan förvirra -- man kan t.ex. tro att tidningsnamn ska skrivas fett och kursiverat eftersom exemplet antyder det.
Det ena ledde till det andra och jag gjorde några ytterligare rubriker och omflyttningar i reglerna.
Om jag har missat ett logiskt system som du använder, och om jag därmed har sabbat det -- feel free att återvända till tidigare version.
Lunch i Uppsala på måndag?
/OlaHe
"Parapsykologist"?!?
Använde jag verkligen denna vederstyggelse till anglicism? Suck. Tack för rättningen.
/OlaHe