Kalabalik på kontoret
"Kalabalik på kontoret" är det svenska namnet på vad som motsvarar det belgiska Gastonalbumet "La cas Lagaffe" av Franquin.
Albumet, vilket utgavs 1978 av Carlsen/if, utgör nummer 4 i den numrerade svenska utgåvan med Gastonalbum. Översättare var Stellan Nehlmark, vilken här tycks ha glömt att han i ett tidigare album givit Gastons kusin det svenska namnet Elvis Lundin och nu i stället bibehåller hans franska namn Bertrand.
Kuriosa
I detta album introduceras Gastons två därefter ständigt återkommande husdjur katten och skrattmåsen, likaså hans gigantiska kaktus.
Det är även i slutet av detta album som Franquin lanserar sin gimmick att på olika sätt utforma sin signatur i anslutning till skämtet i respektive episod. Det första exemplet verkar vara episod nummer 658 där Gastons explosionssotiga toffel inkorporetats med namnteckningen.