Diskussion:Katsuhiro Otomo

Från Seriewikin
Version från den 15 februari 2006 kl. 17.06 av Steamboat Willie (diskussion | bidrag) (Översatta titlar/Skrivregler?)
(skillnad) ←Tidigare ändring | visa nuvarande version (skillnad) | Nyare ändring→ (skillnad)
Hoppa till navigeringHoppa till sök

Vi har som standard gjort så här när det gäller översättningar av utländska titlar.

Om det är en svensk titel, så skriver vi som alla titlar med citationstecken (eller kursivt om det är tidning, etc., se skrivreglerna) gärna med förklaring, typ "sv. titel" eller "svenskt namn" eller liknande.

ex. "Donald Duck finds pirate gold" sv. titel. "Kapten Morgans skatt"

Om det är en översättning för att förklara en betydelse på svenska, men som inte är en "officiell" titel så skriver vi med ett likhetstecken. och utan att ange texten som riktig titel (dvs. utan citationstecken eller kursiveringar)

ex. "Donald Duck finds pirate gold" (=Kalle Anka hittar piratguld)

eller ("Donald Duck finds pirate gold" =Kalle Anka hittar piratguld)


Om det är bra eller inte kan jag inte säga, men så har vi gjort hittills. Kanske något att fastslå en standard för och inkludera i skrivreglerna? --Steamboat Willie 15 februari 2006 kl.17.06 (CET)