Skillnad mellan versioner av "Malldiskussion:Helgonet"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
 
Rad 6: Rad 6:
:Another fine mess... Jag tycker nog att du har gjort rätt, framför allt om Jake Jeffords återkommit i fler brittiska serier som inte kommit ut på svenska. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 7 april 2016 kl. 16.34 (CEST)
:Another fine mess... Jag tycker nog att du har gjort rätt, framför allt om Jake Jeffords återkommit i fler brittiska serier som inte kommit ut på svenska. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 7 april 2016 kl. 16.34 (CEST)


:: Jag var lite för snabb där, "''Skyskrapans hemlighet''" har inte Jake i huvudrollen (dock en till utseendet väldigt lik huvudperson, denis McLoughlin var ), det var "''The Secret Of The Black Island''" som hade det. Den är jag osäker på om den publicerats på svenska. Annars ska Jake Jeffords ha använts i flera noveller (om jag fattat det hela rätt) publicerade i brittiska serietidningar [http://www.comicsuk.co.uk/forum/viewtopic.php?f=1&t=2230&p=22834&hilit=Jake+Jeffords#p22834]. // [[Användare:Sir-L|Sir-L]] ([[Användardiskussion:Sir-L|diskussion]]) 7 april 2016 kl. 18.41 (CEST)
:: Jag var lite för snabb där, "''Skyskrapans hemlighet''" har inte Jake i huvudrollen (dock en till utseendet väldigt lik huvudperson, Denis McLoughlin hade ofta en snarlik huvudperson i allt han gjorde), det var "''The Secret Of The Black Island''" som hade det. Den är jag osäker på om den publicerats på svenska. Annars ska Jake Jeffords ha använts i flera noveller (om jag fattat det hela rätt) publicerade i brittiska serietidningar [http://www.comicsuk.co.uk/forum/viewtopic.php?f=1&t=2230&p=22834&hilit=Jake+Jeffords#p22834]. // [[Användare:Sir-L|Sir-L]] ([[Användardiskussion:Sir-L|diskussion]]) 7 april 2016 kl. 18.41 (CEST)

Nuvarande version från 7 april 2016 kl. 17.41

Brittiska serier – a damn nuisence -- Sir-L (diskussion) 7 april 2016 kl. 12.15 (CEST)

Brittiska serier har ju sällan en övergripande feature-titel, utan två serier som heter helt olika kan ha samma huvudrollsinnehavare. Detta är fallet med serien "Den frusne mannen", som har Jake Jeffords i huvudrollen. Samme Jake Jeffords kan man hitta i bland annat "Skyskrapans hemlighet", som publicerats i Seriemagasinet Special. Därför valde jag att länka "Den frusne mannen" till artikelnamnet Jake Jeffords, då jag anser att det borde vara feature-titeln och de andra är avsnitt.

Frågan är: Har jag gjort rätt, eller ska vi behandla serierna som olika, fast de har samma huvudfigur? //Sir-L (diskussion) 7 april 2016 kl. 12.15 (CEST)

Another fine mess... Jag tycker nog att du har gjort rätt, framför allt om Jake Jeffords återkommit i fler brittiska serier som inte kommit ut på svenska. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 7 april 2016 kl. 16.34 (CEST)
Jag var lite för snabb där, "Skyskrapans hemlighet" har inte Jake i huvudrollen (dock en till utseendet väldigt lik huvudperson, Denis McLoughlin hade ofta en snarlik huvudperson i allt han gjorde), det var "The Secret Of The Black Island" som hade det. Den är jag osäker på om den publicerats på svenska. Annars ska Jake Jeffords ha använts i flera noveller (om jag fattat det hela rätt) publicerade i brittiska serietidningar [1]. // Sir-L (diskussion) 7 april 2016 kl. 18.41 (CEST)