Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Fushigi Yuugi"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
 
(En mellanliggande version av samma användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
Vänta nu...heter serien inte "Yugi" med ett u? [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 22 november 2006 kl.23.06 (CET)
Vänta nu...heter serien inte "Yugi" med ett u? [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 22 november 2006 kl.23.06 (CET)
::Nja.e.. ja och nej. Den heter ju egentligen "'''ふしぎ遊戯'''" vilket väl närmast skrivs "'''Fushigi Yūgi'''" har jag för mig.  Men konvertering är ju ingen exakt vetenskap i de här sammanhangen.  Fransmännen skriver väl gärna "fushigi yûgi" eller "Fushigi Yuugi".. men man kan nog lika gärna tänka sig "Fushigi Yougi", även om det är formellt fel, kanske dialektalt. Zimeon Lundström har alltid skrivit det som "Fushigi Yuugi" så jag skulle gå på Zimeon.<br><br>Jag har sett alla dessa stavningar.<br><br>Den svenska titeln (spelet) är "Det mystiska spelet". Den amerikanska titeln är "Fushigi Yûgi" (mangan).<br><small>''För övrigt anser jag att kategorin [[:Kategori:Erotiska serier|Erotiska serier]] skall raderas''</small>
:Nja.e.. ja och nej. Den heter ju egentligen "'''ふしぎ遊戯'''" vilket väl närmast skrivs "'''Fushigi Yūgi'''" har jag för mig.  Men konvertering är ju ingen exakt vetenskap i de här sammanhangen.  Fransmännen skriver väl gärna "fushigi yûgi" eller "Fushigi Yuugi".. men man kan nog lika gärna tänka sig "Fushigi Yougi", även om det är formellt fel, kanske dialektalt. Zimeon Lundström har alltid skrivit det som "Fushigi Yuugi" så jag skulle gå på Zimeon.<br><br>Jag har sett alla dessa stavningar.<br><br>Den svenska titeln (spelet) är "Det mystiska spelet". Den amerikanska titeln är "Fushigi Yûgi" (mangan).<br><small>''För övrigt anser jag att kategorin [[:Kategori:Erotiska serier|Erotiska serier]] skall raderas''</small>
 
::Eh, det är väl inte den officiella titeln? I så fall borde väl artikeln flyttas? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 23 november 2006 kl.22.25 (CET)
== Wikipedia ==
== Wikipedia ==


Rad 19: Rad 19:


.          --[[Användare:Steamboat Willie|Steamboat Willie]] 23 november 2006 kl.12.08 (CET)<br><small>''För övrigt anser jag att kategorin [[:Kategori:Erotiska serier|Erotiska serier]] skall raderas''</small>
.          --[[Användare:Steamboat Willie|Steamboat Willie]] 23 november 2006 kl.12.08 (CET)<br><small>''För övrigt anser jag att kategorin [[:Kategori:Erotiska serier|Erotiska serier]] skall raderas''</small>
:Jag tror mallen är rätt simpelt programmerad, och väldigt oflexibel, och jag brukar antingen lägga in en ny artikel i Wikipedia för redirect (så länge inte titeln är upptagen) eller kopiera in och skriva om mallen för hand, så att det ser bra ut... [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 23 november 2006 kl.14.56 (CET)

Nuvarande version från 23 november 2006 kl. 22.25

Vänta nu...heter serien inte "Yugi" med ett u? OlaHe 22 november 2006 kl.23.06 (CET)

Nja.e.. ja och nej. Den heter ju egentligen "ふしぎ遊戯" vilket väl närmast skrivs "Fushigi Yūgi" har jag för mig. Men konvertering är ju ingen exakt vetenskap i de här sammanhangen. Fransmännen skriver väl gärna "fushigi yûgi" eller "Fushigi Yuugi".. men man kan nog lika gärna tänka sig "Fushigi Yougi", även om det är formellt fel, kanske dialektalt. Zimeon Lundström har alltid skrivit det som "Fushigi Yuugi" så jag skulle gå på Zimeon.

Jag har sett alla dessa stavningar.

Den svenska titeln (spelet) är "Det mystiska spelet". Den amerikanska titeln är "Fushigi Yûgi" (mangan).
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
Eh, det är väl inte den officiella titeln? I så fall borde väl artikeln flyttas? 惑乱 分からん 23 november 2006 kl.22.25 (CET)

Wikipedia

Det är lite vanskligt att länka till en Wikipedia-artikel som inte har samma uppslagsord som i SerieWikin. Den mallen borde acceptera alternativa stavningar och ord... Någon som är bra på mallar?

Nu har jag fixat till den här döda länken genom att göra en Redirect på svenska wikipedian. (Uppslagsordet där är ju inte Fushigi Yuugi utan "Det mystiska spelet".)

Dessutom så är det så vanligt att länka till WIkipedia på olika språk, kanske kan något i stil med wikipedias språktaggar fungera på seriewikin? [[en:Fushigi Yūgi]] [[es:Fushigi Yūgi]] [[fr:Fushigi Yuugi]] [[it:Fushigi Yūgi]] [[ja:ふしぎ遊戯]] [[ko:환상게임]]

... och sedan ett par specialtaggar för Inducks, Lambiek, GCD, etc. eftersom det är så pass vanliga länkningar för oss...

. --Steamboat Willie 23 november 2006 kl.12.08 (CET)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas

Jag tror mallen är rätt simpelt programmerad, och väldigt oflexibel, och jag brukar antingen lägga in en ny artikel i Wikipedia för redirect (så länge inte titeln är upptagen) eller kopiera in och skriva om mallen för hand, så att det ser bra ut... 惑乱 分からん 23 november 2006 kl.14.56 (CET)