Skillnad mellan versioner av "Andreas Eriksson"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Rad 14: Rad 14:
Driver sedan 2013 det egna förlaget [[Ades Media]] som ger ut "[[Dylan Dog]]" på svenska.
Driver sedan 2013 det egna förlaget [[Ades Media]] som ger ut "[[Dylan Dog]]" på svenska.


[[Textare]] av serier för [[Albumförlaget]]; "[[Lucky Luke]]", "[[Bouncer]]", "[[Lanfeust från Troy]]" och "[[Det var en gång i Frankrike]]".
[[Textare]] av serier för [[Albumförlaget]]; "[[Lucky Luke]]", "[[Bouncer]]", "[[Lanfeust från Troy]]", "[[Det var en gång i Frankrike]]", "[[Conquistador]]" och "[[Undertaker]]".


[[Översättare]] av serier för [[Egmont]]; "[[Sons of Anarchy]]", "[[Jeremiah Harm]]" och "[[2 Guns]]".
[[Översättare]] av serier för [[Egmont]]; "[[Sons of Anarchy]]", "[[Jeremiah Harm]]" och "[[2 Guns]]".

Versionen från 11 mars 2016 kl. 20.25

Andreas Eriksson, redaktör född 1980. Bor i Västerbotten. Tidigare redaktör på Seriewikin. Se även Användare: Andreas.

Skriver sporadiskt "Fantomen Talar" och diverse artiklar till tidningen Fantomen sedan 2004.

Medlem i Scandinavian Chapter och en av projektledarna/redaktörerna bakom böckerna "Fantomen – från lila vålnad till blågul hjälte" och "Lee Falk – Berättaren".

Recenserar serier i dagstidningen Norran sedan 2011.

Driver sedan 2013 det egna förlaget Ades Media som ger ut "Dylan Dog" på svenska.

Textare av serier för Albumförlaget; "Lucky Luke", "Bouncer", "Lanfeust från Troy", "Det var en gång i Frankrike", "Conquistador" och "Undertaker".

Översättare av serier för Egmont; "Sons of Anarchy", "Jeremiah Harm" och "2 Guns".

Redaktör för Fantomen – Den inbundna årgången sedan 2015 (årgång 1965 och framåt) och tillförordnad redaktör för Fantomen under 2016.

Publika samtal om serier