Skillnad mellan versioner av "Skymningens färdkamrater"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökMghg (diskussion | bidrag) |
Mghg (diskussion | bidrag) m (→På olika språk) |
||
Rad 22: | Rad 22: | ||
* {{Språk|franska}}: '''"Les Compagnons du crépuscule"''' | * {{Språk|franska}}: '''"Les Compagnons du crépuscule"''' | ||
* {{Språk|norska}}: "Skumringens venner" | * {{Språk|norska}}: "Skumringens venner" | ||
* {{Språk|spanska}}: "Los compañeros del crepúsculo" | |||
* {{Språk|tyska}}: "Die Gefährten der Dämmerung" | * {{Språk|tyska}}: "Die Gefährten der Dämmerung" | ||
{{stub}} | {{stub}} |
Versionen från 14 juli 2022 kl. 22.45
"Skymningens färdkamrater" är en fransk medeltidsserie (franska: "Les Compagnons du crépuscule") i tre delar av François Bourgeon.
De tre delarna är "Dimmornas skog" (franska: "Le Sortilège du bois des brumes"), "Turkosstaden" (franska: "Les Yeux d'étain de la ville glauque") och "Sirenens sång" (franska: "Le Dernier chant des Malaterre").
Berättelserna innehåller drömmar och andra isnalg som kan tolkas som fantasy.
2022 ger Cobolt förlag ut "Skymningens färdkamrater: den samlade utgåvan", vilken samlar alla tre albumen i nyöversättning av Björn Wahlberg.
Album
- 1. "Dimmornas skog" (Orig. Le Sortilège du bois des brumes, 1984)
- 2. "Turkosstaden" (Orig. Les Yeux d'étain de la ville glauque, 1986)
- 3. "Sirenens sång" (Orig. Le Dernier chant des Malaterre, 1990)
På olika språk
Titeln på originalspråket angiven med fet stil.
- danska: "Tusmørkets kammerater"
- franska: "Les Compagnons du crépuscule"
- norska: "Skumringens venner"
- spanska: "Los compañeros del crepúsculo"
- tyska: "Die Gefährten der Dämmerung"
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |