Diskussion:Crossover: Skillnad mellan sidversioner

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Wakuran (diskussion | bidrag)
Johnny Hazard (diskussion | bidrag)
Rad 8: Rad 8:
Enligt källorna verkar termen "överkorsning" anges i sammanhang länkade till medicin och genetik, och det framkommer inga exempel på de mediala och kulturella sammanhang som nämns i artikeln. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 3 december 2025 kl. 21.09 (CET)
Enligt källorna verkar termen "överkorsning" anges i sammanhang länkade till medicin och genetik, och det framkommer inga exempel på de mediala och kulturella sammanhang som nämns i artikeln. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 3 december 2025 kl. 21.09 (CET)
:Jag antar att det är betydelsen som listas på [https://en.wiktionary.org/wiki/crossover#English Wiktionary] som "(genetics) The result of the exchange of genetic material during meiosis." [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 3 december 2025 kl. 21.15 (CET)
:Jag antar att det är betydelsen som listas på [https://en.wiktionary.org/wiki/crossover#English Wiktionary] som "(genetics) The result of the exchange of genetic material during meiosis." [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 3 december 2025 kl. 21.15 (CET)
::"Överkorsning" som term är endast belagt inom genetik och medicin, som sagt. Varför ha det här, i ett kulturellt sammanhang? Ordet verkar  behandlas som ett låneord, och "crossover" återfinns som uppslag både i svenska wikipedia (https://sv.wikipedia.org/wiki/Crossover) och svenska akademiens ordlista (https://svenska.se/saol/?id=0426684), så varför inte använda detta när det tydligen duger för SA? [[Användare:Johnny Hazard|Johnny Hazard]] ([[Användardiskussion:Johnny Hazard|diskussion]]) 4 december 2025 kl. 10.51 (CET)

Versionen från 4 december 2025 kl. 10.51

Vanligaste betydelsen?

Det står i artikeln den idag vanligaste betydelsen av crossover är "att en historia fortsätter i en annan tidning än den började i". Vem påstår det? Jag tycker inte alls att det är den vanligaste eller ens mest korrekta användningen av begreppet. E.G. den 4 september 2011 kl. 13.04 (CEST)

Ahh, där har du ju en poäng. Den betydelsen gäller väl mest för Marvel och DC. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran 4 september 2011 kl. 13.30 (CEST)
Jag har justerat texten nu. E.G. den 1 december 2011 kl. 21.35 (CET)

Överkorsning

Enligt källorna verkar termen "överkorsning" anges i sammanhang länkade till medicin och genetik, och det framkommer inga exempel på de mediala och kulturella sammanhang som nämns i artikeln. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 3 december 2025 kl. 21.09 (CET)

Jag antar att det är betydelsen som listas på Wiktionary som "(genetics) The result of the exchange of genetic material during meiosis." 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 3 december 2025 kl. 21.15 (CET)
"Överkorsning" som term är endast belagt inom genetik och medicin, som sagt. Varför ha det här, i ett kulturellt sammanhang? Ordet verkar behandlas som ett låneord, och "crossover" återfinns som uppslag både i svenska wikipedia (https://sv.wikipedia.org/wiki/Crossover) och svenska akademiens ordlista (https://svenska.se/saol/?id=0426684), så varför inte använda detta när det tydligen duger för SA? Johnny Hazard (diskussion) 4 december 2025 kl. 10.51 (CET)