Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Brainiac"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökMikkeX (diskussion | bidrag) |
Wakuran (diskussion | bidrag) |
||
(4 mellanliggande versioner av 3 användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
Jag har ändrat betydelsen, visst kan Brainac användas ironiskt, men det är inte ordets betydelse, ordet har fått betydelsen "a very intelligent person" enl. [http://www.askoxford.com/concise_oed/brainiac?view=uk Compact Oxford English Dictionary] och [http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=brainiac Merriam-Webster] och "A highly intelligent person" enligt [http://www.bartleby.com/61/86/B0448650.html American Heritage Dictionary]. [[Användare:MikkeX|MikkeX]] 21 november 2006 kl.09.59 (CET) | Jag har ändrat betydelsen, visst kan Brainac användas ironiskt, men det är inte ordets betydelse, ordet har fått betydelsen "a very intelligent person" enl. [http://www.askoxford.com/concise_oed/brainiac?view=uk Compact Oxford English Dictionary] och [http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=brainiac Merriam-Webster] och "A highly intelligent person" enligt [http://www.bartleby.com/61/86/B0448650.html American Heritage Dictionary]. [[Användare:MikkeX|MikkeX]] 21 november 2006 kl.09.59 (CET) | ||
:Men en tanke, är det bekräftat att seriefiguren gett upphov till smeknamnet, är det inte rimligtvis tvärtom? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 21 november 2006 kl.12.11 (CET) | |||
::Jag har ingen auktoriserad etymologisk källa till det, men jag har läst vid flera tillfällen att populära ord som "brainiac" och "bizarro" ursprunligen från Stålmannens värld. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 21 november 2006 kl.12.53 (CET) | |||
:::Enligt de två första källorna ovan så kommer ordet från Stålmannen, och enligt den sista så är de nästan säkra att det kommer från Stålmannen. [[Användare:MikkeX|MikkeX]] 21 november 2006 kl.13.34 (CET) | |||
::::Tack, där ser man!... [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 21 november 2006 kl.13.38 (CET) |
Nuvarande version från 21 november 2006 kl. 13.38
Jag har ändrat betydelsen, visst kan Brainac användas ironiskt, men det är inte ordets betydelse, ordet har fått betydelsen "a very intelligent person" enl. Compact Oxford English Dictionary och Merriam-Webster och "A highly intelligent person" enligt American Heritage Dictionary. MikkeX 21 november 2006 kl.09.59 (CET)
- Men en tanke, är det bekräftat att seriefiguren gett upphov till smeknamnet, är det inte rimligtvis tvärtom? 惑乱 分からん 21 november 2006 kl.12.11 (CET)
- Jag har ingen auktoriserad etymologisk källa till det, men jag har läst vid flera tillfällen att populära ord som "brainiac" och "bizarro" ursprunligen från Stålmannens värld. OlaHe 21 november 2006 kl.12.53 (CET)