Skillnad mellan versioner av "Diskussion:The Uncensored Mouse"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
 
Rad 1: Rad 1:
Hmm.. "infringement of their character" borde väl betyda "Brott mot varumärkesskyddet" eller kanske "förtal" (?) beoende på hur man översätter "character".  Dvs. antingen "deras figur" eller "deras karaktär" på svenska. Jag tror det är det första som avses. --[[Användare:Steamboat Willie|Steamboat Willie]] 20 november 2006 kl.00.05 (CET)<br><small>''För övrigt anser jag att kategorin [[:Kategori:Erotiska serier|Erotiska serier]] skall raderas''</small>
Hmm.. "infringement of their character" borde väl betyda "Brott mot varumärkesskyddet" eller kanske "förtal" (?) beoende på hur man översätter "character".  Dvs. antingen "deras figur" eller "deras karaktär" på svenska. Jag tror det är det första som avses. --[[Användare:Steamboat Willie|Steamboat Willie]] 20 november 2006 kl.00.05 (CET)<br><small>''För övrigt anser jag att kategorin [[:Kategori:Erotiska serier|Erotiska serier]] skall raderas''</small>
:Jodå, otillåtet använande av en registrerad karaktär... [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 20 november 2006 kl.00.46 (CET)

Versionen från 20 november 2006 kl. 00.46

Hmm.. "infringement of their character" borde väl betyda "Brott mot varumärkesskyddet" eller kanske "förtal" (?) beoende på hur man översätter "character". Dvs. antingen "deras figur" eller "deras karaktär" på svenska. Jag tror det är det första som avses. --Steamboat Willie 20 november 2006 kl.00.05 (CET)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas

Jodå, otillåtet använande av en registrerad karaktär... 惑乱 分からん 20 november 2006 kl.00.46 (CET)