Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Blake och Mortimers äventyr"
OlaHe (diskussion | bidrag) (Artikelnamn?) |
Wakuran (diskussion | bidrag) |
||
Rad 19: | Rad 19: | ||
==Artikelnamn== | ==Artikelnamn== | ||
Jag vill nog påstå att serien (alltså Jacobs skapelse) heter "Blake och Mortimer" medan "Blake och Mortimers äventyr" snarare är namnet på den svenska albumserien (den seriella utgivningen) från Carlsen. Jämför t.ex. med Tintin, Spirou och Smurferna. Föreslår en flytt (tillbakaflytt) till "Blake och Mortimer" som huvuduppslag. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 19 juli 2011 kl. 19.27 (UTC) | Jag vill nog påstå att serien (alltså Jacobs skapelse) heter "Blake och Mortimer" medan "Blake och Mortimers äventyr" snarare är namnet på den svenska albumserien (den seriella utgivningen) från Carlsen. Jämför t.ex. med Tintin, Spirou och Smurferna. Föreslår en flytt (tillbakaflytt) till "Blake och Mortimer" som huvuduppslag. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 19 juli 2011 kl. 19.27 (UTC) | ||
:Hmmm, sån där distinktion det kan vara svårt med ett självklart svar på. "Blake och Mortimer" är ju en enklare titel, annars. [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 19 juli 2011 kl. 20.33 (UTC) |
Versionen från 19 juli 2011 kl. 21.33
Det finns en hel del andra albumserier som bara delvis givits ut i Sverige men helt i Danmark. Är det ok att göra motsvarande tabelluppdateringar för dessa... Love 3 maj 2006 kl.20.50 (CEST)
- Det tycker jag absolut, åtminstone så länge de delvis är ute på svenska. OlaHe 3 maj 2006 kl.21.32 (CEST)
Tidningen Tintin belgisk eller fransk?
Är inte tidningen Tintin belgisk (med anledning av en nyligen gjord ändring)? (Avsändare Z)
- Den är tydligen kategoriserad under "belgiska serietidningar", men jag vet inte om det är solklart med tanke på hur sammanflätad den fransk-belgiska seriemarknaden är. Jag kan ha haft fel... 惑乱 分からん 24 maj 2006 kl.15.12 (CEST)
- Det fanns tydligen 2 stycken. Belgiska originalet och en fransk licensierad version (läst i nyutgåvan av Oumpa-Pa nr 1)Love 24 maj 2006 kl.21.11 (CEST)
Dold tabell
Helt okej med dolda tabeller, men kanske ska vi ge listen en annan färg så man inte förväxlar dem med rutmallarna? OlaHe 22 april 2007 kl.11.57 (CEST)
- Iofs, det är ingen mall-här, bara div-taggar, så då kan man ändra direkt i artikeln... Jag tycker det finns flera saker man kan dölja i artiklar, annars, index, listor över recensioner och artiklar, etc. Ger bättre överblick. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 22 april 2007 kl.12.45 (CEST)
- Det är en bra princip att kunna dölja otymplig information så all heder åt idén (det är även något att använda för våra spoilers). Men utformingen måste jobbas på. Och jag vet att den inte är en mall, men just därför bör listen särskiljas visuellt på något sätt. Sedan är jag inte helt förtjust i centreringen och den diminutiva texten som tabellen har fått i Röde Piraten-artikeln. OlaHe 23 april 2007 kl.18.41 (CEST)
- I Firefox verkar inga tabeller centreras öht. Kan ha blivit något trubbel i RP-artikeln då jag försökte få in en underrubrik innanför duv-taggar... Vad har du för förslag för särskiljande? Färg borde man kunna ändra ganska enkelt, om det är det. Du har rätt i att texten verkar bli något mindre, av oklar anledning. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 23 april 2007 kl.18.57 (CEST)
- Det är en bra princip att kunna dölja otymplig information så all heder åt idén (det är även något att använda för våra spoilers). Men utformingen måste jobbas på. Och jag vet att den inte är en mall, men just därför bör listen särskiljas visuellt på något sätt. Sedan är jag inte helt förtjust i centreringen och den diminutiva texten som tabellen har fått i Röde Piraten-artikeln. OlaHe 23 april 2007 kl.18.41 (CEST)
Artikelnamn
Jag vill nog påstå att serien (alltså Jacobs skapelse) heter "Blake och Mortimer" medan "Blake och Mortimers äventyr" snarare är namnet på den svenska albumserien (den seriella utgivningen) från Carlsen. Jämför t.ex. med Tintin, Spirou och Smurferna. Föreslår en flytt (tillbakaflytt) till "Blake och Mortimer" som huvuduppslag. OlaHe 19 juli 2011 kl. 19.27 (UTC)
- Hmmm, sån där distinktion det kan vara svårt med ett självklart svar på. "Blake och Mortimer" är ju en enklare titel, annars. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 19 juli 2011 kl. 20.33 (UTC)