Skillnad mellan versioner av "Efter muren"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m
Rad 2: Rad 2:
[[Kategori:Seriealbum på svenska]]
[[Kategori:Seriealbum på svenska]]
[[Bild:Efter_muren.png|frame|"[[Efter muren]]" Omslagsteckning av [[Enki Bilal]] © Carlsen Comics]]
[[Bild:Efter_muren.png|frame|"[[Efter muren]]" Omslagsteckning av [[Enki Bilal]] © Carlsen Comics]]
"'''Efter muren'''", svensk [[antologi]] med svenska och översatta serier och illustrerade texter om Berlinmurens fall och Östeuropas förvandling.
"'''Efter muren'''" var namnet på den svenska utgåvan av en europeisk [[antologi]] med serier och illustrerade texter om Berlinmurens fall och Östeuropas förvandling 1989-1990.  


Utgiven på svenska av [[Carlsen Comics]].
Utgiven på svenska av [[Carlsen Comics]] (ISBN 91-510-6164-3), översatt till svenska av [[Ingrid Emond]] och med tillägg av serier från några svenska serieskapare.
 
Den tyska originalutgåvan nominerades till [[Max und Moritz-Preis]] 1990.<ref>[http://www.comic-salon.de/index.asp?FsID=65&spr=1 Internationaler Comc Salon Erlangen: Nominierungen/Preisträger seit 1984]</ref>


==Medverkande kreatörer==
==Medverkande kreatörer==
Rad 46: Rad 48:
*[[Johan Unenge]]
*[[Johan Unenge]]
*[[Leif Zetterling]]
*[[Leif Zetterling]]
==Motsvarande antologi på andra språk==
<small>Titeln på originalspråket i '''fet''' stil</small>
* {{Språk|Finska}}: "Murros: Rautaesirippu repeää" (sv. "Genombrott: Järnridåns fall")
* {{Språk|Engelska}}: "Breakthrough" (sv. "Genombrott")
* {{Språk|Tyska}}: '''"Durchbruch"''' (sv. "Genombrott")


==Recensioner==
==Recensioner==
{{BRec|Daniel Atterbom|"Efter muren"|2|1990}}
{{BRec|Daniel Atterbom|"Efter muren"|2|1990}}
==Källor==
<references/>


{{stub}}
{{stub}}

Versionen från 6 november 2012 kl. 22.44

"Efter muren" Omslagsteckning av Enki Bilal © Carlsen Comics

"Efter muren" var namnet på den svenska utgåvan av en europeisk antologi med serier och illustrerade texter om Berlinmurens fall och Östeuropas förvandling 1989-1990.

Utgiven på svenska av Carlsen Comics (ISBN 91-510-6164-3), översatt till svenska av Ingrid Emond och med tillägg av serier från några svenska serieskapare.

Den tyska originalutgåvan nominerades till Max und Moritz-Preis 1990.[1]

Medverkande kreatörer

Den svenska delen

Motsvarande antologi på andra språk

Titeln på originalspråket i fet stil

  • Mini finland.gif Finska: "Murros: Rautaesirippu repeää" (sv. "Genombrott: Järnridåns fall")
  • Mini storbritannien.gif Engelska: "Breakthrough" (sv. "Genombrott")
  • Mini tyskland.gif Tyska: "Durchbruch" (sv. "Genombrott")

Recensioner

Källor

Stub.png Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer!