Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Familjen Flax"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökWakuran (diskussion | bidrag) |
|||
Rad 1: | Rad 1: | ||
De där namnen är väl från översättningen i Lilla Fridolf? Har för mig att det har funnits olika namn i olika översättningar. SeriePressen (90-tals-versionen utan bindestreck) hade några svenska namn, typ "Putte" och så, som möjligtvis var tagna ifrån Serie-Pressen (70-talsversionen med bindestreck). (Jag funderar f.ö. på att dela upp Serie-Pressen/SeriePressen i 2 artiklar...) [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 25 februari 2007 kl.15.56 (CET) | De där namnen är väl från översättningen i Lilla Fridolf? Har för mig att det har funnits olika namn i olika översättningar. SeriePressen (90-tals-versionen utan bindestreck) hade några svenska namn, typ "Putte" och så, som möjligtvis var tagna ifrån Serie-Pressen (70-talsversionen med bindestreck). (Jag funderar f.ö. på att dela upp Serie-Pressen/SeriePressen i 2 artiklar...) [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 25 februari 2007 kl.15.56 (CET) | ||
:Är inte helt säker men jag tror de hade samma namn i "Knasen" //[[Användare:FredrikLähnn|Feffe]] 25 februari 2007 kl.16.00 (CET) |
Versionen från 25 februari 2007 kl. 16.00
De där namnen är väl från översättningen i Lilla Fridolf? Har för mig att det har funnits olika namn i olika översättningar. SeriePressen (90-tals-versionen utan bindestreck) hade några svenska namn, typ "Putte" och så, som möjligtvis var tagna ifrån Serie-Pressen (70-talsversionen med bindestreck). (Jag funderar f.ö. på att dela upp Serie-Pressen/SeriePressen i 2 artiklar...) 惑乱 分からん 25 februari 2007 kl.15.56 (CET)
- Är inte helt säker men jag tror de hade samma namn i "Knasen" //Feffe 25 februari 2007 kl.16.00 (CET)