Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Johanna Crainmark"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Rad 2: Rad 2:
:Nej, inte jag heller. Men jag gissade att det var hon själv som skrev det, så jag lät det vara kvar tills vidare. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 8 juni 2007 kl.12.14 (CEST)
:Nej, inte jag heller. Men jag gissade att det var hon själv som skrev det, så jag lät det vara kvar tills vidare. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 8 juni 2007 kl.12.14 (CEST)
::Vad arbetar en grafist med, då? (Grafik, grafit?) Är det ett vedertaget ord, eller en neologism/direktöversättning från engelskan? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 8 juni 2007 kl.12.28 (CEST)
::Vad arbetar en grafist med, då? (Grafik, grafit?) Är det ett vedertaget ord, eller en neologism/direktöversättning från engelskan? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 8 juni 2007 kl.12.28 (CEST)
Oooook! Ursäkta mig, jag jobbar i Frankrike och här heter det "graphiste". På ren svenska blir det väl "grafisk designer". Jag antar att om jag misstagit mig igen, så kommer någon att säga till mig.

Versionen från 11 juni 2007 kl. 10.12

"grafist"? Är det bara jag som aldrig hört det ordet förut? Andreas 8 juni 2007 kl.11.49 (CEST)

Nej, inte jag heller. Men jag gissade att det var hon själv som skrev det, så jag lät det vara kvar tills vidare. OlaHe 8 juni 2007 kl.12.14 (CEST)
Vad arbetar en grafist med, då? (Grafik, grafit?) Är det ett vedertaget ord, eller en neologism/direktöversättning från engelskan? 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 8 juni 2007 kl.12.28 (CEST)

Oooook! Ursäkta mig, jag jobbar i Frankrike och här heter det "graphiste". På ren svenska blir det väl "grafisk designer". Jag antar att om jag misstagit mig igen, så kommer någon att säga till mig.