Efter muren
Från Seriewikin
"Efter muren" var namnet på den svenska utgåvan av en europeisk antologi med serier och illustrerade texter om Berlinmurens fall och Östeuropas förvandling 1989-1990. Serien gavs parallellt ut i tretton olika utgåvor på elva olika språk.
Utgiven på svenska av Carlsen Comics (ISBN 91-510-6164-3), översatt till svenska av Ingrid Emond och med tillägg av serier från några svenska serieskapare.
Den tyska originalutgåvan nominerades till Max und Moritz-Preis 1990.[1]
Medverkande kreatörer
- Pierre Christin, redaktör
- Andreas C. Knigge, redaktör
- Enki Bilal
- Francois Boucq
- Max Cabanes
- Lothar Dräger
- Jean-Louis Floch
- Neil Gaiman
- Dave Gibbons
- Annie Goetzinger
- André Juillard
- Bane Kerac
- Ilona Kiss
- Dave McKean
- Milo Manara
- Jean-Claude Mézières
- Moebius
- Víctor Mora
- Zeljko Pahek
- Marciej Parowski
- Boguslaw Polch
- Miguelanxo Prado
- Dmitri Savitski
- Matthias Schultheiss
- Bill Sienkiewicz
- Jacques Tardi
- Francois Thomas
- Daniel Torres
- Zonic
Den svenska delen
- Johan Andreasson
- Lars Andreasson
- Måns Gahrton
- Ulf Jansson
- Magnus Knutsson
- Cecilia Torudd
- Johan Unenge
- Leif Zetterling
Motsvarande antologi på andra språk
Titeln på originalspråket i fet stil
- Danska: "Der var engang en mur"
- Engelska: "Breakthrough" (sv. "Genombrott")
- Finska: "Murros: Rautaesirippu repeää" (sv. "Genombrott: Järnridåns rivning")
- Franska: "Après le mur" (sv. "Efter muren")
- Tyska: "Durchbruch" (sv. "Genombrott")
Recensioner
- Daniel Atterbom: "Efter muren" (Bild & Bubbla nr 2/1990)
Källor
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |