Knattarna

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Första mötet mellan Kalle Anka och Knattarna i Knattarnas debut på söndagssidan av "Kalle Anka" den 17 oktober 1937 av Al Taliaferro (bild) och Ted Osborne (manus). © Disney
Kalle Anka och Knattarnas första möte tolkat av Marco Rota ur "Kalle Anka – mitt liv i ett äggskal". © Disney

Knattarna, Knatte, Fnatte och Tjatte (på engelska Huey, Dewey and Louie) är Kalle Ankas systersöner (Brorsöner i den svenska översättningen) i Disneys värld.

Historik

Knattarna debuterade i en söndagssida av "Kalle Anka" av Al Taliaferro och Ted Osborne den 17 oktober 1937 och sågs senare i tecknade filmer. I filmerna och i de tidigare serierna framstår de enbart som odrägliga busfrön, men utvecklades i äventyren av Carl Barks till lillgamla, vetgiriga och kompetenta medhjälpare till Kalle och Farbror Joakim. Deras medlemsskap i scoutgruppen Gröngölingspatrullen kan ha bidragit till denna karaktärsutveckling.

Knattarna är söner till Kalles syster (i filmen kallad Dumbella, i serierna oftast kallad Della eller Thelma).

Knattarnas mössor

Många försök har gjorts att särskilja knattarna från varandra med hjälp av färgerna på deras mössor. Det har inte varit möjligt då färgerna i vissa serier växlat från ruta till ruta och mellan olika utgåvor.

På 1990-talet bestämde sig då Egmont att färgerna skulle förlja repsektive knatte. Detta har då i stället fått till följd att knattarnas namn har blandats om i nyöversatta versioner av gamla serier, och i översättningar av serier som ej producerats av Egmont. Tack vare denna nya färgpraxis så motsvarar de svenska namnen ej längre direkt de amerikanska.

Egmonts Kepsstandard

  • Knatte; röd
  • Fnatte; blå
  • Tjatte; grön

Duck Tales

Knatte, Fnatte och Tjatte är huvudfigurer i Duck Tales-serierna.

Knattarna på andra språk

  • Tyska: Tick Trick und Track
  • Danska: Rip Rap og Rup
  • Finska: Tupu Hupu ja Lupu
  • Franska: Riri Fifi et Loulou
  • Italienska: Qui Quo Qua, QQQ
  • Holländska: Kwik Kwek en Kwak
  • Norska: Ole Dole og Doffen
  • Portugisiska: Huguinho Zezinho e Luisinho
  • Ryska: Билли Вилли и Дилли, Юные сурки (Billi, Villi & Dilli)
  • Spanska: Jorgito Juanito y Jaimito
  • Kinesiska: 辉儿 杜儿 和 路儿
  • Tjeckiska: Kulík Dulík a Bubík
  • Mexikansk spanska: Hugo, Paco y Luis
  • Grekiska: Χιούη Ντιούη & Λιούη (Chioye, Ntioye & Lioye (Uttalas snarlikt Engelska))
  • Ungerska: Viki Niki és Tiki
  • Isländska: Ripp Rapp og Rupp
  • Japanska: ヒューイ と デューイ と ルイ (Hyuui, Dyuui & Rui)
  • Polska: Siostrzeńcy, Hyzio Dyzio Zyzio
  • Slovenska: Pak Zak in Mak
  • Turkiska: Can Cin ve Cem
  • Flamländska: Loeki Joost en Victor
  • Chilensk spanska: Hugo Paco y Luis
  • Lettiska: Tik Tiks Triks
  • Slovak: Decká Bežia k potoku