Diskussion:Mafalda
Från Seriewikin
Version från den 23 november 2011 kl. 13.35 av OlaHe (diskussion | bidrag)
Fred
Med tanke på att Freds originalnamn är "Libertad" (frihet) så känns det som det svenska namnet är tänkt att vara en översättning till en liknande egenskap (fred, trots skillnad i uttal). Att det primärt är ett mansnamn i Sverige är nog underordnat. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran 23 november 2011 kl. 12.01 (CET)
- Ja, absolut. Men texten fungerar väl för det? OlaHe 23 november 2011 kl. 13.34 (CET)