Diskussion:4-koma
Från Seriewikin
Version från den 6 februari 2006 kl. 19.12 av Steamboat Willie (diskussion | bidrag)
"Yonkoma från Väst" låter rätt luddigt. Ska vi verkligen behöva importera japanska låneord för begrepp som inte ens härstammar från Japan, ursprungligen? (Om nu Yon-Koma ska vara kvar kan vi ju lägga in ordentliga Manga-serier som exempel istället...) 惑乱 分からん 6 februari 2006 kl.01.16 (CET)
- Vad låter luddigt? --Steamboat Willie 6 februari 2006 kl.19.10 (CET)
- Begreppet är ju japanskt, så på vilket sätt härstammar det inte från japan? Det finns ju ingen motsvarande term på engelska vad jag vet. --Steamboat Willie 6 februari 2006 kl.19.10 (CET)
- "Importera", nej varför skulle vi importera "manga" eller någon annan serieterm överhuvudtaget? Nåja.. nu finns det Yaoi och Hentai, Manga och Anime redan. Det är väl inte riktigt vår uppgift at timportera ord, men det är väl vår uppgift att dokumentera sådant som finns? --Steamboat Willie 6 februari 2006 kl.19.10 (CET)
- Var exakt står det "yonkoma från väst"? Jag hittar inte det citatet någonstans. --Steamboat Willie 6 februari 2006 kl.19.11 (CET)
- Varför är det fel att ge exempel på formatet med en amerikansk serier om den nu faktiskt passar in? Varför spelar det roll vilken serie man använder som exempel, eller tycker du inte att den serien följer formatet? --Steamboat Willie 6 februari 2006 kl.19.12 (CET)