Diskussion:Scarecrow (DC)

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök

Död?

Dog Scarecrow i Crisis? När/var då?--Jönsson 7 oktober 2007 kl.15.24 (CEST)

Det står så på wikipedia, men det betyder inte att det är korrekt... Jag har inget minne av det, men det kan hända att artikeln avser sammanslagningen av jord-1 och 2. --David Haglund 7 oktober 2007 kl.23.36 (CEST)
Du har förmodligen rätt. Men då tycker jag inte att vi ska ha med det i seriewikins artikel.--Jönsson 8 oktober 2007 kl.00.54 (CEST)
Golden och Silver Age är inte längre någon del av DCs karaktärshistorier, endast seriehistorian. Efter Crisis gjorde man om nästan alla bakrundshistorier. --Axel Motor
Det vet jag. Men då borde man skriva det om alla versioner av figurerna som försvann efter Crisis. Man får aldrig se Silver Age-Scarecrow dö. Då borde det inte heller stå att han gjorde det.--Jönsson 8 oktober 2007 kl.17.05 (CEST)
Tja,du...man får nog tänka till själv...eller ta saken i egna händer. Jag tänker inte stoppa dig. --Axel Motor

Wikipedia

Hm... gick in på Wikipedia för att få reda på mer om hans dödsfall och fann att texten här är väldigt vädigt lik den på engelska wikipedia. [1]--Jönsson 7 oktober 2007 kl.15.26 (CEST)

Ja, jag översätter direkt från den engelska versionen, men kanske lägger till något extra ibland. Den är väldigt lik den engelska därför att jag vet av erfarenhet att om man ändrar för mycket i översättningar så kommer de flesta att föredra orginalspråkets artikel. Jag kommer dock att behandla Fågelskrämmans karaktär lite mer än i den engelska artikeln. --Axel Motor 07/09/07 20:15
Då bör vi nog även lägga till i artikeln någonstans att den baseras på just den engelska wikipedia-artikeln. Det är ju det creative commons-licensen medger; man får publicera på annat ställe med angivande av källa.
Bra initiativ att du tar tag i den här artikeln. Men jag hoppas personligen att du inte översätter den ordagrannt, för den engelska artikeln behöver rensas rejält på triviala och onödigt ingående fakta. Rubriken "History in the Batman universe" i den engelska artikeln är i princip ett index med detaljerade synopsis som inte lämnar något kvar att upptäcka för den som letar reda på dessa serier. (En del här vet vad jag tycker om index i seriewikin...) Kör gärna på, men korta gärna originalet, tycker jag. --David Haglund 7 oktober 2007 kl.23.36 (CEST)
Vad menar du? Ska jag skippa historiken eller klippa ner den rejält? Jag kan definitivt ändra meningsbyggnaden som du ville här framöver. Men inte för mycket som jag sade ovanför. --Axel Motor
Tror du blandar ihop mig med Ola vad gäller meningsbyggnad, men vad jag menar är att den engelska artikeln är onödigt detaljerad. Jag har inget emot historiken, den kan gott få vara med, men den behöver kanske inte vara på en detaljnivå att man tar upp varenda äventyr Scarecrow har varit med om eller nämner alla affärsidkare som han rånat vid namn. Det finns säkert de som tycker annorlunda, men i min mening är den engelska versionen alldeles för lång och detaljerad. --David Haglund 10 oktober 2007 kl.20.07 (CEST)
Vet du vad, jag översätter så kan du klippa bort det överflödiga. För övrigt är jag ny här, så jag har ingen koll på vilka som kommenterar vad eller vem. --Axel Motor

Bild

Bilden känns inte relevant i sammanhanget. Bättre då en bild på Scarecrow. --David Haglund 7 oktober 2007 kl.23.36 (CEST)

Bilden är helt ok att byta ut för min del (jag som la in den). Jag kan inte ett dyft om om seriefiguren men laddade upp omslaget till en annan artikel... --MikkeX 8 oktober 2007 kl.13.10 (CEST)

Jag tycker vi behöver mer bilder i den här artikeln. Den engelska hade alldeles för lite. --Axel Motor

Kan ju fixa till den andra bilden först: "Bild saknas: Bat_batmanscarecrowyearone2.jpg" //Sir-L 8 oktober 2007 kl.16.35 (CEST)
Om ni kan berätta för mig hur man laddar upp bilder så fixar jag det. --Axel Motor
Jag löste det, så ni behöver inte skicka något. --Axel Motor
Vi skulle behöva den här Superheroboxmallen som Wikipedia har. Kan någon fixa den? Jag hittade en bra bild till den. --Axel Motor
Nya mallar kommer att skapas när wikin flyttas - vilket bör ske inom en vecka. --84.217.23.98 10 oktober 2007 kl.09.37 (CEST)

Year One

Texten om "Year One" är något missvisande eftersom "Batman: Year One" (från 1987) och "Year One: Batman / Scarecrow" (från 2005) inte egentligen har med varandra att göra. Scarecrow var inte med i "vanliga" Year One. Vill du omformulera, Axel Motor, eller ska jag? OlaHe 8 oktober 2007 kl.20.22 (CEST)

Det är väldigt bra att ni uppmärksammar sådana fel eller rättar dem. --Axel Motor
Wikiarbete i ett nötskal. Påpekanden, ändringar, diskussioner, redigering... vilket förhoppningsvis leder till förbättringar. Du får nog snart chansen att återgälda våra rättningar. :-) OlaHe 8 oktober 2007 kl.23.55 (CEST)

Secret Society of Super Villains

Min vana trogen kan jag inte låta bli att blanda mig i. Enligt engelska Wikipedia så var Scarecrow med i Lex Luthors version av SSSV, här i Seriewikin nämnd som Villains United. //Sir-L 9 oktober 2007 kl.10.44 (CEST)

Ja, det var han (precis som alla andra av DC:s superskurkar utom Jokern). Men:
  1. Han var inte med i de ursprungliga SSSV under "the Bronze Age" (70-talet), vilket det stod här. Det var det jag tog bort.
  2. Han var med i den nya versionen kallad "The Society" (Villains United var miniserien där de först härjade). Det kan självfallet stå med i artikeln, men inte under "Silver Age/Bronze Age"-rubriken.
Bra att du blandar dig i, för övrigt. Fortsätt med det. :-) OlaHe 9 oktober 2007 kl.10.50 (CEST)

Tempus

Axel, du har blandat presens och imperfekt ganska friskt i texten, vilket gör att den är lite rörig att läsa stundtals.

Seriewikin har inte dragit upp några riktlinjer om sådant. Engelska Wikipedia, däremot, brukar föredra att det som skrivs om en serie (utgivning, tecknare m.m.) ska skrivas i imperfekt, medan det som beskriver vad som händer i serien (fiktiv historia etc.) ska vara presens. Jag tycker det är en form som vi kan anamma för Seriwikin också. OlaHe 9 oktober 2007 kl.10.55 (CEST)

Citat

Bör citaten verkligen vara översatta? Om de kommer från riktiga svenska översättningar av serierna i fråga är det väl inget problem men om du bara översätter själv är det väl inte "rätt"? Eller är jag bara gnällig igen nu?--Jönsson 8 november 2007 kl.22.57 (CET)