Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Asterix och Latraviata"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
(varför beskuren bild?)
Rad 5: Rad 5:
==Bild==
==Bild==
Bilden är bara för tråkig, jag ser inte poängen med en så beskuren bild. Bättre visa hela omslaget. --[[Användare:Daha6439|David Haglund]] 27 augusti 2006 kl.23.50 (CEST)
Bilden är bara för tråkig, jag ser inte poängen med en så beskuren bild. Bättre visa hela omslaget. --[[Användare:Daha6439|David Haglund]] 27 augusti 2006 kl.23.50 (CEST)
:Problemet är igen att mitt ex är på finska, men jag kan ta hela omslaget från GCD? [[Användare:Islander|Islander]] 28 augusti 2006 kl.00.04 (CEST)

Versionen från 27 augusti 2006 kl. 23.04

"Mimosa"? I den utgåva jag har framför mig (Egmont 2001, övers. Ingrid Emond) heter hon Lillfixa /Weimar 27 augusti 2006 kl.20.39 (CEST)

Det stämmer säkert. Jag har endel av albumen på finska (bl.a ifågavarande) så namnen är ibland olika översatta. Jag har försökt unvika de blindskären, men det händer missar, sorry!... Islander 27 augusti 2006 kl.22.47 (CEST)

Bild

Bilden är bara för tråkig, jag ser inte poängen med en så beskuren bild. Bättre visa hela omslaget. --David Haglund 27 augusti 2006 kl.23.50 (CEST)

Problemet är igen att mitt ex är på finska, men jag kan ta hela omslaget från GCD? Islander 28 augusti 2006 kl.00.04 (CEST)