Diskussion:Girls comics

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök

Ännu en fråga om versaler/gemener: "Girls comics", eller "Girls Comics"? 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 28 augusti 2008 kl. 12.03 (CEST)

Vi brukar väl använda engelsk tradition på engelska titlar. I engelskspråkiga lexikon- och bibliotekssammanhang ska det vara versaler, och även i 99% av stavningen på omslagen brukar det vara versaler. Girls Comics känns rimligt om det vore en engelsk titel. På svenska däremot... hmmm. OlaHe 28 augusti 2008 kl. 15.55 (CEST)
Jag håller inte med. I ett svenskt lexikon skall vi använda svensk standard oavsett vilket språk tidningen är publicerad på. Själv har jag nog (av slarv) skrivit serietidningstitlar med versaler några gånger eftersom titlar som regel (även i indician) skrivs helt med versaler eller varje ord med versalgemener. ---= 蒸気船 ウィリー =- 28 augusti 2008 kl. 22.08 (CEST)
Och vad säger den allvetande indician? Någon titel ska väl hursom vara en redirect, men vilken? 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 28 augusti 2008 kl. 17.27 (CEST)
Oc jag har faktiskt ingen aning längre. Jag lutar dock åt att vi borde använda 'det svenska sättet' i ett svenskt uppslagsverk - oavsett om tidningen är svensk eller inte. --MikkeX 28 augusti 2008 kl. 23.41 (CEST)