Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Los profesionales"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
(om sortering och ungefärliga översättningar)
Rad 1: Rad 1:
Har någon koll på spansk sortering, förresten? Sorterar man efter grammatisk artikel, eller inte? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 5 november 2006 kl.18.30 (CET)
Har någon koll på spansk sortering, förresten? Sorterar man efter grammatisk artikel, eller inte? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 5 november 2006 kl.18.30 (CET)


::Si señor, det har jag. Man sorterar inte efter grammatisk artikel, i alla fall inte i spanska wikipedia.
:Si señor, det har jag. Man sorterar inte efter grammatisk artikel, i alla fall inte i spanska wikipedia.


::Vad gäller formateringen jag gjorde av din artikel så var väl det jag fixade att det inte fanns citattecken kring det spanska uppslagsordet. Och så fixade jag citattecken kring "översättningen" av bara farten, men det kanske är fel. Jag vet inte vad som är det bästa där egentligen. Kursiv används normalt för att ange periodica (''Bamse''), ord som särskilt betonas (...det ankommer ''icke'' på Carl Lidbom...) eller främmande ord i löptext (...det hela utvecklade sig till ett ''debacle'' utan like...). Konsensus behövs här. Jag kan köpa (ung. ''De professionella'') om citattecken kring tolkas som att det faktiskt finns en svensk serie med det namnet. --[[Användare:Daha6439|David Haglund]] 5 november 2006 kl.22.49 (CET)
:Vad gäller formateringen jag gjorde av din artikel så var väl det jag fixade att det inte fanns citattecken kring det spanska uppslagsordet. Och så fixade jag citattecken kring "översättningen" av bara farten, men det kanske är fel. Jag vet inte vad som är det bästa där egentligen. Kursiv används normalt för att ange periodica (''Bamse''), ord som särskilt betonas (...det ankommer ''icke'' på Carl Lidbom...) eller främmande ord i löptext (...det hela utvecklade sig till ett ''debacle'' utan like...). Konsensus behövs här. Jag kan köpa (ung. ''De professionella'') om citattecken kring tolkas som att det faktiskt finns en svensk serie med det namnet. --[[Användare:Daha6439|David Haglund]] 5 november 2006 kl.22.49 (CET)
 
::Nä, det finns ju ingen standard än, det kanske mest är jag som tycker en kursivering blir tydligare... [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 5 november 2006 kl.23.41 (CET)

Versionen från 5 november 2006 kl. 23.41

Har någon koll på spansk sortering, förresten? Sorterar man efter grammatisk artikel, eller inte? 惑乱 分からん 5 november 2006 kl.18.30 (CET)

Si señor, det har jag. Man sorterar inte efter grammatisk artikel, i alla fall inte i spanska wikipedia.
Vad gäller formateringen jag gjorde av din artikel så var väl det jag fixade att det inte fanns citattecken kring det spanska uppslagsordet. Och så fixade jag citattecken kring "översättningen" av bara farten, men det kanske är fel. Jag vet inte vad som är det bästa där egentligen. Kursiv används normalt för att ange periodica (Bamse), ord som särskilt betonas (...det ankommer icke på Carl Lidbom...) eller främmande ord i löptext (...det hela utvecklade sig till ett debacle utan like...). Konsensus behövs här. Jag kan köpa (ung. De professionella) om citattecken kring tolkas som att det faktiskt finns en svensk serie med det namnet. --David Haglund 5 november 2006 kl.22.49 (CET)
Nä, det finns ju ingen standard än, det kanske mest är jag som tycker en kursivering blir tydligare... 惑乱 分からん 5 november 2006 kl.23.41 (CET)