Diskussion:Osamu Tezukas Kulturpris: Skillnad mellan sidversioner
Wakuran (diskussion | bidrag) Astro Boy? |
Wakuran (diskussion | bidrag) |
||
| (7 mellanliggande sidversioner av 4 användare visas inte) | |||
| Rad 1: | Rad 1: | ||
==Titel== | |||
Heter priset verkligen så här? | Heter priset verkligen så här? | ||
| Rad 20: | Rad 21: | ||
==Astro Boy== | ==Astro Boy== | ||
Prisets design ser väldigt [[Astro Boy]]-inspirerat ut (med de där underliga konerna), om påståendet stämmer, har någon källa? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 24 april 2007 kl.21.18 (CEST) | Prisets design ser väldigt [[Astro Boy]]-inspirerat ut (med de där underliga konerna), om påståendet stämmer, har någon källa? [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ *]] 24 april 2007 kl.21.18 (CEST) | ||
==Shinsei Award== | |||
Vad betyder "Shinsei"? Nykomling? [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 26 mars 2025 kl. 19.04 (CET) | |||
::Ja, bästa nya talang, 新生賞 (Shinsei-chō) = Newcomer Award. [[Användare:Johnny Hazard|Johnny Hazard]] ([[Användardiskussion:Johnny Hazard|diskussion]]) 26 mars 2025 kl. 21.43 (CET) | |||
==Inkarnationer?== | |||
Tycker det är fel att skriva att priset har "två inkarnationer". Det är två helt skilda pris, som båda lånat sitt namn efter Tezuka. Engelska Wikipedia säger uttryckligen "not to be confused with..." Prisernas numrering är heller inte konsekutiva, Tezuka Award nr 7 kom före kulturpriset nr 4 exempelvis. Till de som skapade och underhållit sidan; gör om och gör rätt, dela upp och hänvisa, tack. [[Användare:Johnny Hazard|Johnny Hazard]] ([[Användardiskussion:Johnny Hazard|diskussion]]) 28 november 2025 kl. 21.06 (CET) | |||
:Vad menar du med din sista mening ovan? Om du vet bättre, varför gör du inte om själv? Det finns inga persoer på Seriewikin som är direkt ansvarga för olika artiklar. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 29 november 2025 kl. 13.20 (CET) | |||
::Hur föreslår du att sidan / sidorna ska läggas upp? Det kan eventuellt vara bra att förklara och befästa större redigeringar och ändringar. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 29 november 2025 kl. 15.07 (CET) | |||
:::Det är både konstig namngivning av sidan och av priserna. | |||
:::Först är det ett pris som kallas för "Shueisha Osamu Tezukas Kulturpris" enligt rubriken, men det står att den japanska benämningen är "手塚賞" (Tezuka-shō, Tezuka-priset). Tezukas förnamn finns inte med och förlaget finns inte heller med som ett extra förnamn på Tezuka. | |||
:::Därefter är det ett pris som kallas för "Asahi Shimbuns Osamu Tezukas Kulturpris" enligt rubriken, men det står att den japanska benämningen är "手塚治虫文化賞" (Tezuka Osamu bunkashō, Osamu Tezukas kulturpris). Av det japanska namnet framgår det inte att Tezuka skulle vara en egendom (en slav?) som ägs av en dagstidning. [[Användare:Stefan|Stefan]] ([[Användardiskussion:Stefan|diskussion]]) 29 november 2025 kl. 15.46 (CET) | |||
::::Japanska Wikipedia har artiklar om [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%8B%E5%A1%9A%E8%B3%9E Tezuka-shō] och [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%8B%E5%A1%9A%E6%B2%BB%E8%99%AB%E6%96%87%E5%8C%96%E8%B3%9E Tezuka Osamu bunkashō]. Det går kanska att få ut något vettigt därifrån, litet beroende på om man kan bra japanska eller behöver webböversätta. Själv kan jag ganska litet. [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 29 november 2025 kl. 15.57 (CET) | |||
Nuvarande version från 29 november 2025 kl. 15.58
Titel
Heter priset verkligen så här?
/David H
Namne?
Tja, det japanska namnet kan ajg inte skriva, men det blir så på svenska. Vill ni ha Kanji i söklistan?
Det finns ett engelskt namn som används i Japan, men det är inte på så särskilt bra engelska. Frederik L. Schodt använder en annan beteckning. Så.. tja.. bestäm själv.
Nja
Jag menar den långa ramsan Asahi Shimbuns Ozamu Tezukas Kulturpris?
Shonen Jump
Njae.. Den sponsrades av förlaget *för* tidningen Shonen Jump Magazine.. Inte "känt" för... Jag vet inte hur man skriver det bättre.
Skillnaden mellan "Shonen Jump" och "Shonen Jump Magazine" kan jag inte redogöra för.. I alla fall inte förrän jag lagt ner lite forskningstid på't... så låt det stå "Shonen Jump" så länge. Om någon protesterar så betyder det att de har svaret.. :-)
Astro Boy
Prisets design ser väldigt Astro Boy-inspirerat ut (med de där underliga konerna), om påståendet stämmer, har någon källa? 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 24 april 2007 kl.21.18 (CEST)
Shinsei Award
Vad betyder "Shinsei"? Nykomling? 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 26 mars 2025 kl. 19.04 (CET)
- Ja, bästa nya talang, 新生賞 (Shinsei-chō) = Newcomer Award. Johnny Hazard (diskussion) 26 mars 2025 kl. 21.43 (CET)
Inkarnationer?
Tycker det är fel att skriva att priset har "två inkarnationer". Det är två helt skilda pris, som båda lånat sitt namn efter Tezuka. Engelska Wikipedia säger uttryckligen "not to be confused with..." Prisernas numrering är heller inte konsekutiva, Tezuka Award nr 7 kom före kulturpriset nr 4 exempelvis. Till de som skapade och underhållit sidan; gör om och gör rätt, dela upp och hänvisa, tack. Johnny Hazard (diskussion) 28 november 2025 kl. 21.06 (CET)
- Vad menar du med din sista mening ovan? Om du vet bättre, varför gör du inte om själv? Det finns inga persoer på Seriewikin som är direkt ansvarga för olika artiklar. E.G. den 29 november 2025 kl. 13.20 (CET)
- Hur föreslår du att sidan / sidorna ska läggas upp? Det kan eventuellt vara bra att förklara och befästa större redigeringar och ändringar. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 29 november 2025 kl. 15.07 (CET)
- Det är både konstig namngivning av sidan och av priserna.
- Först är det ett pris som kallas för "Shueisha Osamu Tezukas Kulturpris" enligt rubriken, men det står att den japanska benämningen är "手塚賞" (Tezuka-shō, Tezuka-priset). Tezukas förnamn finns inte med och förlaget finns inte heller med som ett extra förnamn på Tezuka.
- Därefter är det ett pris som kallas för "Asahi Shimbuns Osamu Tezukas Kulturpris" enligt rubriken, men det står att den japanska benämningen är "手塚治虫文化賞" (Tezuka Osamu bunkashō, Osamu Tezukas kulturpris). Av det japanska namnet framgår det inte att Tezuka skulle vara en egendom (en slav?) som ägs av en dagstidning. Stefan (diskussion) 29 november 2025 kl. 15.46 (CET)
- Japanska Wikipedia har artiklar om Tezuka-shō och Tezuka Osamu bunkashō. Det går kanska att få ut något vettigt därifrån, litet beroende på om man kan bra japanska eller behöver webböversätta. Själv kan jag ganska litet. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 29 november 2025 kl. 15.57 (CET)