Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Frasse och Fia"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m (Ny sida: Detta rör sig troligen om serien "Eb & Flo" av Paul Sellers, i ''Lilla Fridolf'' tydligen "Dog & Catty". Men den som gick i HJ var en söndagssida och det enda jag hittar på n...)
 
 
(6 mellanliggande versioner av 4 användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
Detta rör sig troligen om serien "[[Eb & Flo]]" av Paul Sellers, i ''[[Lilla Fridolf]]'' tydligen "[[Dog & Catty]]". Men den som gick i HJ var en söndagssida och det enda jag hittar på nätet är dagsstrippen. Frågan är om Sellers gjorde en söndagsversion av "Eb & Flo" eller om han gjorde en annan liknande serie. //[[Användare:Sir-L|Sir-L]] 3 juni 2009 kl. 19.30 (CEST)
Detta rör sig troligen om serien "[[Eb & Flo]]" av [[Paul Sellers]], i ''[[Lilla Fridolf]]'' tydligen "[[Dog & Catty]]". Men den som gick i ''[[Hemmets Veckotidning]]'' var en söndagssida och det enda jag hittar på nätet är dagsstrippen. Frågan är om Sellers gjorde en söndagsversion av "Eb & Flo" eller om han gjorde en annan liknande serie. //[[Användare:Sir-L|Sir-L]] 3 juni 2009 kl. 19.30 (CEST)
 
:Hoppsan, var visst för snabb. Det rör sig om serien "[[Eb & Flo]]" av [[Paul Sellers]] och det var dagsstrippen, inte någon söndagssida (mindes tydligen fel upptäckte jag när jag kollade i en HV). Vilken artikel ska serie stå under? Känns som att den kan stå som "Eb and Flo" då den har minst två namn i Sverige, eller?// [[Användare:Sir-L|Sir-L]] 3 juni 2009 kl. 19.45 (CEST)
 
::Låter rimligt. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 5 juni 2009 kl. 10.44 (CEST)
 
:::Mja, enligt min åsikt borde serien stå under ett svenskt namn - och "[[Frasse och Fia]]" måste väl vara det äldsta svenska namnet, då serien gick i HV under detta namn så tidigt som 1968 ? // [[Användare:Zaccheus|Zaccheus]] 30 augusti 2009 kl. 12.27 (CEST)
 
::::Jo, jag tycker inte heller att den skall stå under det amerikanska namnet bara för att vi har två svenska namn. Jag har alltid gått efter principen att det först och främst skall vara det *i sverige* mest etablerade namnet, och i andra hand det äldsta. Amerikanska titlat endast om den använts i Sverige, eller om det inte finns någon svensk publicering.  Sedan vad som är "etablerat" är inte alltid så enkelt... men jag tycker fortfarande att titeln skall vara en svensk titel om någon sådan finnes helt enkelt för att det här trots allt är ett svenskt uppslagsverk. Hade vi kört på engelska så hade jag insisterat på att ''alla'' titlar skulle vara originaltiteln - oavsett språk - men nu är det ju inte så. --[[Användare:Steamboat Willie|= Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =-]] 30 augusti 2009 kl. 14.54 (UTC)
 
:::::Då röstar jag för "Frasse och Fia". // [[Användare:Sir-L|Sir-L]] 31 augusti 2009 kl. 05.58 (UTC)
::::::OK, då gör vi slag i saken. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 1 september 2009 kl. 17.38 (UTC)

Nuvarande version från 1 september 2009 kl. 18.38

Detta rör sig troligen om serien "Eb & Flo" av Paul Sellers, i Lilla Fridolf tydligen "Dog & Catty". Men den som gick i Hemmets Veckotidning var en söndagssida och det enda jag hittar på nätet är dagsstrippen. Frågan är om Sellers gjorde en söndagsversion av "Eb & Flo" eller om han gjorde en annan liknande serie. //Sir-L 3 juni 2009 kl. 19.30 (CEST)

Hoppsan, var visst för snabb. Det rör sig om serien "Eb & Flo" av Paul Sellers och det var dagsstrippen, inte någon söndagssida (mindes tydligen fel upptäckte jag när jag kollade i en HV). Vilken artikel ska serie stå under? Känns som att den kan stå som "Eb and Flo" då den har minst två namn i Sverige, eller?// Sir-L 3 juni 2009 kl. 19.45 (CEST)
Låter rimligt. OlaHe 5 juni 2009 kl. 10.44 (CEST)
Mja, enligt min åsikt borde serien stå under ett svenskt namn - och "Frasse och Fia" måste väl vara det äldsta svenska namnet, då serien gick i HV under detta namn så tidigt som 1968 ? // Zaccheus 30 augusti 2009 kl. 12.27 (CEST)
Jo, jag tycker inte heller att den skall stå under det amerikanska namnet bara för att vi har två svenska namn. Jag har alltid gått efter principen att det först och främst skall vara det *i sverige* mest etablerade namnet, och i andra hand det äldsta. Amerikanska titlat endast om den använts i Sverige, eller om det inte finns någon svensk publicering. Sedan vad som är "etablerat" är inte alltid så enkelt... men jag tycker fortfarande att titeln skall vara en svensk titel om någon sådan finnes helt enkelt för att det här trots allt är ett svenskt uppslagsverk. Hade vi kört på engelska så hade jag insisterat på att alla titlar skulle vara originaltiteln - oavsett språk - men nu är det ju inte så. --= Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- 30 augusti 2009 kl. 14.54 (UTC)
Då röstar jag för "Frasse och Fia". // Sir-L 31 augusti 2009 kl. 05.58 (UTC)
OK, då gör vi slag i saken. OlaHe 1 september 2009 kl. 17.38 (UTC)