Skillnad mellan versioner av "Versailles no Bara"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
 
m
 
(15 mellanliggande versioner av 7 användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
[[shojo]][[Manga]] av [[Ryoko Ikkeda]]. Även känd som Rose of Versailles (översättning) Berubara (japansk förkortning) och Lady Oscar (utländsk [[anime]]-titel.  
[[Kategori:Serier]]
[[Kategori:Japanska serier]]
[[Kategori:Äventyrsserier]]
[[Kategori:Historiska serier]]
[[Kategori:Serier som blivit film]]
[[Kategori:Serier som blivit teater]]
[[Bild:Margaret.jpg|frame| Marie Antoinette. Bild av [[Riyoko Ikeda]]. © ''[[Margaret|Margaret Comics]]''. ]]
'''"Versailles no Bara"/ "Berusaiyu no Bara"'''  "'''ベルサイユのばら'''" är en [[shojo]]-[[manga]] av [[Riyoko Ikeda]] satt i historisk miljö. Även känd som '''"Rose of Versailles"''' (engelsk titel), '''"Berubara"''' (japansk förkortning) och '''"Lady Oscar"''' (alternativ internationell titel på animen och spelfilmen).  


Handlar om flickan Oscar som av sin far tvingas spela pojke därför att fadern efter fem döttrar inte hade tid att vänta på en son. Utspelar sig under Franska revolutionen och handlar om att Oscar är Marie Antoinettes livvakt. De båda har även samma kärleksintresse, svensken Axel von Fersen.
==Handling==
Flickan Oscar Francois de Jarjeyes tvingas av sin far spela pojke därför att fadern efter fem döttrar inte hade tid att vänta längre att få en son. Serien utspelar sig under franska revolutionen, där Oscar blir drottning Marie Antoinettes livvakt. De båda kvinnorna får samma kärleksintresse, svensken Axel von Fersen.


==Utgivning==
Mangan finns utgiven i bland annat Frankrike, Tyskland och USA.


== Kuriosa ==
Publicerades ursprungligen i ''[[Margaret]]'' 1972–1973.
"'''Versailles no Bara Gaiden'''" "'''ベルサイユのばら外伝'''" (=The Rose of Versailles: nya äventyr) gick 1986 i ''MB Comics'', gjord i en helt annan stil.


==Versailles no Bara i andra medier==
Har blivit [[anime]] av Osamu Dezaki 1979. Den finns utgiven i bland annat Frankrike, Sverige, USA och Italien.


----
Har även blivit engelskspråkig fransk spelfilm inspelad i Versailles under titeln "Lady Oscar", 1979, med manus och regi av Jacques Demy. Ytterligare en filmatisering gjordes 1987 under titeln ”Inochi Aru Kagiri Aishite (I'll Love You as Long as I Live).
Har blivit till tecknad TV-serie ([[anime]])) av Osamu Dezaki.
 
Har satts upp som Opera.
Sattes upp 1974 av Japans berömda Takarazuka-teater och blev en av teatergruppens största succéer. Sista föreställningen gjordes 1991 efter c:a 1200 föreställningar och nästan 3 miljoner besökare.
Har blivit fransk spelfilm.
==Externa länkar==
[[Manga]]n finns utgiven i bl.a. Frankrike, Tyskland och USA.
* [http://www.interlog.com/~dgsimmns/RoV/RoV.html The Rose of Versailles (fansajt)]
Animen finns utgiven i bl.a. Frankrike, Sverige och Italien.

Nuvarande version från 17 april 2021 kl. 16.48

Marie Antoinette. Bild av Riyoko Ikeda. © Margaret Comics.

"Versailles no Bara"/ "Berusaiyu no Bara" "ベルサイユのばら" är en shojo-manga av Riyoko Ikeda satt i historisk miljö. Även känd som "Rose of Versailles" (engelsk titel), "Berubara" (japansk förkortning) och "Lady Oscar" (alternativ internationell titel på animen och spelfilmen).

Handling

Flickan Oscar Francois de Jarjeyes tvingas av sin far spela pojke därför att fadern efter fem döttrar inte hade tid att vänta längre på att få en son. Serien utspelar sig under franska revolutionen, där Oscar blir drottning Marie Antoinettes livvakt. De båda kvinnorna får samma kärleksintresse, svensken Axel von Fersen.

Utgivning

Mangan finns utgiven i bland annat Frankrike, Tyskland och USA.

Publicerades ursprungligen i Margaret 1972–1973. "Versailles no Bara Gaiden" "ベルサイユのばら外伝" (=The Rose of Versailles: nya äventyr) gick 1986 i MB Comics, gjord i en helt annan stil.

Versailles no Bara i andra medier

Har blivit anime av Osamu Dezaki 1979. Den finns utgiven i bland annat Frankrike, Sverige, USA och Italien.

Har även blivit engelskspråkig fransk spelfilm inspelad i Versailles under titeln "Lady Oscar", 1979, med manus och regi av Jacques Demy. Ytterligare en filmatisering gjordes 1987 under titeln ”Inochi Aru Kagiri Aishite (I'll Love You as Long as I Live)”.

Sattes upp 1974 av Japans berömda Takarazuka-teater och blev en av teatergruppens största succéer. Sista föreställningen gjordes 1991 efter c:a 1200 föreställningar och nästan 3 miljoner besökare.

Externa länkar