Louise Wassdahl: Skillnad mellan sidversioner
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Andreas (diskussion | bidrag) m artikelmall |
Andreas (diskussion | bidrag) wassdahls översättning används inte bara i Larson! |
||
| Rad 4: | Rad 4: | ||
[[Kategori:Skribenter och teoretiker]] | [[Kategori:Skribenter och teoretiker]] | ||
[[Kategori:Översättare]] | [[Kategori:Översättare]] | ||
'''Louise Wassdahl''' är språkkonsult i svenska och översättare av serien "[[Dilbert]]" | '''Louise Wassdahl''' är språkkonsult i svenska och översättare av serien "[[Dilbert]]" sedan 2002. | ||
==Skrivet om serier== | ==Skrivet om serier== | ||
Versionen från 9 november 2012 kl. 19.37
Louise Wassdahl är språkkonsult i svenska och översättare av serien "Dilbert" sedan 2002.
Skrivet om serier
- Louise Wassdahl: "Serieljud gäckar översättare" (Språktidningen nr 1/2009) Läs artikeln här.
|
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |
