Skillnad mellan versioner av "Diskussion:Snorkfröken"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökSir-L (diskussion | bidrag) (→Фрёкен Снорк -- ~~~~: nytt avsnitt) |
Wakuran (diskussion | bidrag) |
||
Rad 1: | Rad 1: | ||
== Фрёкен Снорк -- [[Användare:Sir-L|Sir-L]] ([[Användardiskussion:Sir-L|diskussion]]) 20 mars 2013 kl. 11.52 (CET) == | == Фрёкен Снорк -- [[Användare:Sir-L|Sir-L]] ([[Användardiskussion:Sir-L|diskussion]]) 20 mars 2013 kl. 11.52 (CET) == | ||
Jag får "Freken Snork" i [http://translate.google.com/#ru/en/%D0%A4%D1%80%D1%91%D0%BA%D0%B5%D0%BD%20%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BA. | Google Översätt]. (Lyssnar man på ryskan så tycker jag det låter så också)// [[Användare:Sir-L|Sir-L]] ([[Användardiskussion:Sir-L|diskussion]]) 20 mars 2013 kl. 11.52 (CET) | Jag får "Freken Snork" i [http://translate.google.com/#ru/en/%D0%A4%D1%80%D1%91%D0%BA%D0%B5%D0%BD%20%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BA. | Google Översätt]. (Lyssnar man på ryskan så tycker jag det låter så också)// [[Användare:Sir-L|Sir-L]] ([[Användardiskussion:Sir-L|diskussion]]) 20 mars 2013 kl. 11.52 (CET) | ||
Jag tror ё brukar bli jo, notera prickarna. Men jag tycker annars det är misstänkt att man inte översatt "fröken". [[Användare:Wakuran|惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran]] ([[Användardiskussion:Wakuran|diskussion]]) 20 mars 2013 kl. 13.15 (CET) |
Versionen från 20 mars 2013 kl. 13.15
Фрёкен Снорк -- Sir-L (diskussion) 20 mars 2013 kl. 11.52 (CET)
Jag får "Freken Snork" i | Google Översätt. (Lyssnar man på ryskan så tycker jag det låter så också)// Sir-L (diskussion) 20 mars 2013 kl. 11.52 (CET) Jag tror ё brukar bli jo, notera prickarna. Men jag tycker annars det är misstänkt att man inte översatt "fröken". 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 20 mars 2013 kl. 13.15 (CET)