Skillnad mellan versioner av "Mouseton"
Keffy (diskussion | bidrag) |
Keffy (diskussion | bidrag) |
||
Rad 6: | Rad 6: | ||
I [[Disneyserier från Western|Westerns serietidningsversion]], med tecknare som [[Paul Murry]], anges Musse vanligen som boende i '''[[Ankeborg]]''', vilket också vanligen är fallet [[Egmont]]s serier, liksom i serier producerade i Nederländerna, Tyskland och Brasilien. | I [[Disneyserier från Western|Westerns serietidningsversion]], med tecknare som [[Paul Murry]], anges Musse vanligen som boende i '''[[Ankeborg]]''', vilket också vanligen är fallet [[Egmont]]s serier, liksom i serier producerade i Nederländerna, Tyskland och Brasilien. | ||
I italienska disneyserier fick Musses stad på 1950-talet heta '''Topolinia''', vilket sedan 2004 översätts till Mouseton i USA. I svensk översättning har Topolina blivit såväl '''"Musköping"''' {{källa behövs}} som '''"Musseberg"'''<ref> "Musse och mannen från Sing-Song" i [[Kalle Ankas Pocket 11: Fiffige Musse!|Kalle Ankas Pocket nr. 11]]</ref> | I italienska disneyserier fick Musses stad på 1950-talet heta '''Topolinia''', vilket sedan 2004 översätts till Mouseton i USA. I svensk översättning har Topolina blivit såväl '''"Musköping"''' {{källa behövs}} som '''"Musseberg"'''<ref> "Musse och mannen från Sing-Song" i [[Kalle Ankas Pocket 11: Fiffige Musse!|Kalle Ankas Pocket nr. 11]]</ref>. Sedan 1980-talet kallas dock "Topolinia" "Ankeborg" i den svenska översättningen av de italienska serierna. | ||
==Fotnoter== | ==Fotnoter== | ||
<references /> | <references /> |
Versionen från 4 februari 2016 kl. 15.30
Mouseton är det engelska namnet på Musse Piggs hemstad i serier producerade av Disney Comics under 1990-talet, och har återkommit även i senare amerikanska disneypublikationer.
Ortnamnet har sina rötter i Mouseville, vilket var namnet på Musses hemort i Floyd Gottfredsons Musse-serier från och med slutet av 1930-talet. Inför Disney Comics nyproduktion av "Musse Pigg"-serien, som strävade efter att återgå till Gottfredsons Musse, snarare än den version som hade växt fram i amerikanska serietidningar under perioden 1950-1980, var den ursprungliga idén att återinföra Gottfredsons namn. Namnbytet till "Mouseton" föranleddes av att "Mouseville" under 1990-talet användes som namn för Might Mouses hemstad.
I Westerns serietidningsversion, med tecknare som Paul Murry, anges Musse vanligen som boende i Ankeborg, vilket också vanligen är fallet Egmonts serier, liksom i serier producerade i Nederländerna, Tyskland och Brasilien.
I italienska disneyserier fick Musses stad på 1950-talet heta Topolinia, vilket sedan 2004 översätts till Mouseton i USA. I svensk översättning har Topolina blivit såväl "Musköping"[källa behövs] som "Musseberg"[1]. Sedan 1980-talet kallas dock "Topolinia" "Ankeborg" i den svenska översättningen av de italienska serierna.
Fotnoter
- ↑ "Musse och mannen från Sing-Song" i Kalle Ankas Pocket nr. 11