Skillnad mellan versioner av "Borduriska"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökWakuran (diskussion | bidrag) m (→Kända ord) |
Wakuran (diskussion | bidrag) |
||
Rad 6: | Rad 6: | ||
==Kända ord== | ==Kända ord== | ||
*''amaïh!'' - " | *''amaïh!'' - "hell!" | ||
*''da'' - "av/ifrån (genitivt)" | *''da'' - "av/ifrån (genitivt)" | ||
*''hôitgang'' - "utgång" | *''hôitgang'' - "utgång" | ||
Rad 13: | Rad 13: | ||
*''opernska'' - "opera" | *''opernska'' - "opera" | ||
*''platz'' - "torg" | *''platz'' - "torg" | ||
*''pristzy!'' - " | *''pristzy!'' - "tusan!" | ||
*''szonett'' - Möjligen "enkelriktat" eller "ingång" | *''szonett'' - Möjligen "enkelriktat" eller "ingång" | ||
*''sztôpp'' - "stopp" | *''sztôpp!'' - "stopp!" | ||
*''tzhôl'' - "tull" | *''tzhôl'' - "tull" | ||
*''zservis'' - "service" | *''zservis'' - "service" |
Versionen från 28 september 2006 kl. 18.58
Borduriska är ett fiktivt språk ifrån serien Tintin, som talas i landet Bordurien.
Språket verkar ha samma ortografi som grannspråket syldaviska, och likheter i ordförrådet antyder ett möjligt släktskap, och ett likaledes germanskt ursprung, även fast det är för litet för att dra säkra slutsatser.
Kända ord
- amaïh! - "hell!"
- da - "av/ifrån (genitivt)"
- hôitgang - "utgång"
- mänhir - "herr"
- ointhfan - "reception"
- opernska - "opera"
- platz - "torg"
- pristzy! - "tusan!"
- szonett - Möjligen "enkelriktat" eller "ingång"
- sztôpp! - "stopp!"
- tzhôl - "tull"
- zservis - "service"
- zsnôrr - "mustasch" eller "snarkning"
Platsnamn
- Bakhine
- Szohôd
Personliga namn
- Himmerszeck - Jämför med holländska immer ziek (alltid sjuk)
- Krônik
- Pleksy-Gladz . Jämför plexiglas)
- Müsstler - (tydlig portmanteau på Mussolini och Hitler)
- Sponsz
Artikeln, i den version den hade den 28 september 2006, innehåller helt eller delvis information hämtad från en.wikipedia:Bordurian