Skillnad mellan versioner av "Albert (italienska Disney)"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökm (→Albert på andra språk: korr.) |
|||
Rad 12: | Rad 12: | ||
==Albert på andra språk== | ==Albert på andra språk== | ||
*Danska: Albert | *[[Bild:mini_danmark.gif]] Danska: Albert | ||
* | *[[Bild:mini_finland.gif]] Franska: Baptiste, Edgard | ||
*[[Bild:mini_nederländerna.gif]] Holländska: Bertus | |||
*Holländska: Bertus | *[[Bild:mini_island.gif]] Isländska: Jóhann Þjónn | ||
*Isländska: Jóhann Þjónn | *[[Bild:mini_italien.gif]] Italienska: Battista | ||
*Italienska: Battista | *[[Bild:mini_norge.gif]] Norska: James, Kruse | ||
*Norska: James, Kruse | *[[Bild:mini_polen.gif]] Polska: Harpagon | ||
*Polska: Harpagon | *[[Bild:mini_tyskland.gif]] Tyska: Baptist | ||
*Tyska: Baptist | |||
{{stub}} | {{stub}} |
Versionen från 17 juli 2006 kl. 14.53
Albert (original: Battista), Joakim von Ankas butler i de italienskproducerade disneyserierna. Han kallades även Jean i en översättning 2005.
Trots likheter i namn och profession är denne Albert inte identisk med den Albert som är Joakims butler i tv-serien och serien "Duck Tales".
Debuten
Albert debuterade i serien "Zio Paperone e l'angolare di sicurezza" (manus Massimo De Vita och teckning Rodolfo Cimino i Almanacco Topolino nr 125 den 1 maj 1967. (Ej publicerad i Sverige.)
Albert på andra språk
- Danska: Albert
- Franska: Baptiste, Edgard
- Holländska: Bertus
- Isländska: Jóhann Þjónn
- Italienska: Battista
- Norska: James, Kruse
- Polska: Harpagon
- Tyska: Baptist
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |