Skillnad mellan versioner av "Albert (italienska Disney)"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökWakuran (diskussion | bidrag) |
Wakuran (diskussion | bidrag) |
||
Rad 13: | Rad 13: | ||
==Albert på andra språk== | ==Albert på andra språk== | ||
*[[Bild:mini_danmark.gif]] Danska: Albert | *[[Bild:mini_danmark.gif]] Danska: Albert | ||
*{{bildram|[[Bild:mini_finland.gif]]}} Finska: Juuso | |||
*[[Bild:mini_frankrike.gif]] Franska: Baptiste, Edgard | *[[Bild:mini_frankrike.gif]] Franska: Baptiste, Edgard | ||
*{{bildram|[[Bild:mini_nederländerna.gif]]}} Holländska: Bertus | *{{bildram|[[Bild:mini_nederländerna.gif]]}} Holländska: Bertus |
Versionen från 8 oktober 2006 kl. 13.40
Albert (original: Battista), Joakim von Ankas butler i de italienskproducerade disneyserierna. Han kallades även Jean i en översättning 2005.
Trots likheter i namn och profession är denne Albert inte identisk med den Albert som är Joakims butler i tv-serien och serien "Duck Tales".
Debuten
Albert debuterade i serien "Zio Paperone e l'angolare di sicurezza" (manus Massimo De Vita och teckning Rodolfo Cimino i Almanacco Topolino nr 125 den 1 maj 1967. (Ej publicerad i Sverige.)
Albert på andra språk
- Danska: Albert
- Finska: Juuso
- Franska: Baptiste, Edgard
- Holländska: Bertus
- Isländska: Jóhann Þjónn
- Italienska: Battista
- Norska: James, Kruse
- Polska: Harpagon
- Tyska: Baptist
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |