Djungelordspråk
Från Seriewikin
Version från den 28 september 2006 kl. 19.23 av OlaHe (diskussion | bidrag) (ändrade från "ursprungliga" till "vanliga" m.m.)
Djungelordspråk förekommer i serien "Fantomen" och är traditionella ordspråk från Bengalis djungler.
Det första djungelordspråket kunde man läsa den 6:e oktober 1938 i äventyret "The Shark's Nest", skrivet av Lee Falk.
De 12 vanligaste djungelordspråken
Dessa 12 är de som används mest i Sverige eftersom de har "sanktionerats" av den svenska Fantomen-redaktionen:
- "Då Fantomen rör sig står blixten stilla." (Det första som förekom i serien)
- "Att vakna i mörkret och se Fantomen – en fasa för onda män."
- "Den som ser Fantomens ansikte dör en fasansfull död."
- "Det finns nätter då Fantomen lämnar djungeln och går på stadens gator som en vanlig man."
- "Du hittar aldrig Fantomen – han hittar dig."
- "Då Fantomen frågar svarar man."
- "Fantomens röst isar i blodet."
- "Fantomen har tio tigrars styrka."
- "Fantomen har tusen ögon och tusen öron."
- "Fantomen smyger tystare än djungelkatten."
- "Fantomen är hård mot de hårda."
- "Sikta aldrig på Fantomen!"
Varianter
Variationer i översättningarna av ovanstående:
- "Fantomen rör sig snabbare än blixten."
- "Den som ser Fantomen utan mask dör en fasansfull död."
- "Fantomen har tusen ögon och öron."
Enstaka förekommande och "inofficiella" djungelordspråk
I enstaka fall förekommer djungelordspråk som inte har "kanoniserats" på samma sätt 1:
- "Ibland genomkorsar Fantomen världen." (Av Lee Falk, Fantomen 21/1968)
- "Fantomen gör starka män svaga." (Av Lee Falk, Fantomen 12/1987)
- "Fantomens järnnäve sätter punkt för många brott." (Av Lee Falk, Fantomen 14/1999)
- "Då Fantomen provar en nyckel passar den."
- "Fantomen vilar först då fred råder i världen." (Vinnare i en läsartävling i Fantomen 4/1986)
På engelska
Ordspråk i engelskpråkig användning, troligen hämtade från Lee Falks produktion 1:
- "The Phantom has eyes and ears everywhere."
- "When Phantom is angry, even mighty oak trees shake."
- "The scent of Phantom makes a tiger tremble."
- "When the Phantom moves, he shames the lightning."
- "The Phantom's hand moves faster than the eyes can see."
- "The Phantom moves as silently as the cats of the jungle."
- "Phantom rarely angry. When he is, few can survive his fury."
- "The Phantom's ways are so mysterious even strong men are known to run like children afraid of the dark."
- "The Phantom is as strong as a tiger, has the cunning of a fox, But when it comes to women, he's like unto an ox."
- "When necessary, The Phantom can be rough."
- "Some say Phantom and his great horse Hero fly like birds – tho that may not be true."
- "The Phantom's iron fists move like lightning – hit like thunderbolts."
- "Never threaten The Phantom!"
- "Only a fool crosses The Phantom."
- "When The Phantom moves, time stands still."
- "The Phantom's rough on roughnecks."
- "Sudden sight of Phantom can freeze brave man's blood."
- "When Phantom is angry, let the tiger beware."
- "Phantom moves on cat's paws."
- "When in a hot spot – keep firing."
- "The Phantom's steel fists hit like triphammers – faster than the eye can see."
- "Phantom moves faster than lightning flash."
- "Call Phantom anywhere – he will hear."
- "The jungle has a thousand eyes."
- "The Phantom's iron fists end many plans."
- "'There are times', the natives say, 'when The Phantom roams the world like an ordinary man, but when the roaming is over, he always returns to the jungle."
Parodier
- "När Diana befaller lyder Fantomen." (Göran Frilund) 1
- "När Fantomen pinkar svämmar floden över."
Referenser
1. – Hämtade från Gustafs Fantomenarkiv