Diskussion:Seriereferenser i populärmusik
Fantastiskt intressant! :-) --David Haglund 15 mars 2006 kl.10.08 (CET)
- Överhuvudtaget tycker jag att vi ska göra lite fler såna här "breda" artiklar, ytliga och populärvetenskapliga såväl som mer djuplodande... Artiklar som betraktar ämnen och inte bara enstaka serieskapare, serier eller figurer. OlaHe 15 mars 2006 kl.10.16 (CET)
- Har fått lite funderingar i det ämnet som jag tänkte ta upp på forumet... Sen kanske jag borde lägga in mig själv här, men jag väntar nog tills nästa skiva har kommit ut. :) Rosen 15 mars 2006 kl.10.22 (CET)
Om "Vicky Waiting", visst gjorde någon även en låt till... 3:e eller 4:e Batmanfilmen, som handlade om Gotham City? Har bara sett videon till den en gång, men den var en småironisk kärleksförklaring till staden. Rosen 15 mars 2006 kl.11.21 (CET)
- Är det U2 du syftar på? OlaHe 15 mars 2006 kl.16.26 (CET)
- Nej, U2 gjorde en låt som hette "Kiss Me Thrill Me Kill Me" eller liknande. R. Kelly gjorde "Gotham City", och den står redan med här. --David Haglund 15 mars 2006 kl.16.36 (CET)
- Tack vare mig! Tadaa!! =D 惑乱 分からん 15 mars 2006 kl.19.26 (CET)
- Nej, U2 gjorde en låt som hette "Kiss Me Thrill Me Kill Me" eller liknande. R. Kelly gjorde "Gotham City", och den står redan med här. --David Haglund 15 mars 2006 kl.16.36 (CET)
- Är det U2 du syftar på? OlaHe 15 mars 2006 kl.16.26 (CET)
Kul! Love 15 mars 2006 kl.11.56 (CET)
- Jag undrar om vi ska ha någon sorts gräns på hur mycket en låt behöver handla om en serie för att vara med, framförallt rappare känns det som de bara droppar populärkulturella referenser hejvilt haywire, t.ex. Beastie Boys har skrivit låtar med enstaka rader som "Flame On" och "I'm like Vaughn Bodé, I'm a Cheech Wizard, never quittin' so won't you listen" etc, men jag tycker att man kanske borde fixa någon sorts begränsning här också. R. Kelly gjorde väl någon låt om Gotham City, f.ö? 惑乱 分からん 15 mars 2006 kl.13.41 (CET)
- Vi behöver ingen gräns, tycker jag. Inte så länge det är en tydlig referens. Det här är ju inget "seriöst" ämne, så vi kan tillåta oss att flumma ut en del. OlaHe 15 mars 2006 kl.15.13 (CET)
Grupper som har lånat namn
Angående grupper som lånat namn, jag är 95% säker på att det åtminstone har funnits ett band (hårdrockband?) som kallar/kallade sig Magica de Hex, men jag lyckas inte hitta nåt om dem vid en snabb googling. Någon annan som får bekanta vibbar där? Rosen 15 mars 2006 kl.17.10 (CET)
- Hittade ett svenskt (synth-)band som kallade sig Gwen Stacy, men de verkade inte vara ett särskilt stort band, även om de släppt några demo-singlar. 惑乱 分からん 31 mars 2006 kl.18.37 (CEST)
Entombed
Om någon kan identifiera tecknaren som gjort detta omslag kan den läggas in i listan också: [1] Min spontana gissning är Mark Texeira men jag hittar inget på nätet som bekräftar. Denna singel lär för övrigt innehålla ett litet seriehäfte med en Wolverineberättelse som heter något i stil med "Don't/never look into its eyes"... tyvärr är den rätt svår att få tag på och svindyr dom gånger jag sett den till salu... Andreas 15 mars 2006 kl.17.32 (CET)
- Entombed är ju ett rätt populärt band, såvitt jag förstått. Kan du inte fråga på någon fan-sida eller forum, kanske? Är bilden en originalmålning, eller är den tagen från ett omslag/samlarkort eller liknande? 惑乱 分からん 15 mars 2006 kl.19.26 (CET)
Franskt band med serietecknare?
Har någon koll på det där franska bandet som bestod av serietecknare? 6 st populära serietecknare från den fransk-belgiska seriekulturen hade gått ihop och gjorde låtar om irriterande fans på mässor, och liknande internskämt. De kallade sig "Boy Band Dessinée", eller något åt det hållet, fanns någon artikel på Carlsens danska webbsida förut. Kan ju tarva en egen liten artikel, t.o.m. 81.232.72.53 16 mars 2006 kl.01.51 (CET)
Wilmer X
Var kommer informationen att Wilmer X tagit sitt namn ifrån "Nr. 13 Wilmer" ifrån? Jag hittar inget på Google, svenska Wikipedia säger "förvrängning av William Pitt". 惑乱 分からん 16 mars 2006 kl.02.07 (CET)
- Nej, det var en obekräftad gissning (därav ordet "troligen"), som jag grundade på Nisses dokumenterade serieintresse. Kände inte till "William Pitt"-kopplingen, tack för rättelsen. Jag stryker Wilmer från listan. OlaHe 16 mars 2006 kl.09.38 (CET)
Karaboudjian
Ta en titt; svenskt experiment-metal-projekt.
- Bandnamn efter kapten Haddocks skepp, skivtitel efter en ort i Syldavien, låttitlar efter tre olika Tintin-album. Ok för det, men måste man enligt sidmallen föra in bandnamnet och varje låt för sig? Och skivtitlar finns det inte ens någon rubrik för...
- I det här fallet låter det vettigare att föra in albumet istället för varje låt för sig, men du får självfallet göra som du vill.
- Ingen rubrik för skivtitlar? Nya rubriker går att skapa... :) OlaHe 21 april 2006 kl.09.32 (CEST)
Hoola Bandoola Band
Jag såg en Kalle Anka-film nyss, som kan ha varit den som Hoola Bandoola Band såg: "Tea for Two Hundred", ska man skriva det det, eller bör man få en bättre källa/ bekräftelse, först? 惑乱 分からん 12 augusti 2006 kl.23.03 (CEST)
- Ja, jag är nästan hundra att det är den filmen. OlaHe 12 augusti 2006 kl.23.13 (CEST)
- Vad ska man skriva då, antagligen, möjligen eller något annat osäkert ord? 惑乱 分からん 13 augusti 2006 kl.00.02 (CEST)
- Mikael Wiehe och Björn Afselius har i upprepade intervjuer sagt att "namnet togs från en Kalle Anka film där myror plundrade Kalles matkorg samtidigt som de utstötte stridsropet "Hoola Bandoola"." Enligt uppgift skall detta ha varit en gammal idé från Wiehe. Av beskrivningen framgår att filmen i fråga är "Snyltgästerna" eller "Tea for two hundred" från 1948, regisserad av Jack Hannah som avses. Myrornas karakteristiska stridsrop utföres av Pinto Colvig, mest känd som Långben. Dock är seriereferensen mer än lovligt långsökt. Myrorna och deras stridsrop förekommer mig veterligen inte i någon serie (däremot förekommer myrorna i en bilderbok - utan stridsrop). Kalle Anka synes vara enda seriereferensen, men inte serieversionen utan filmversionen. För övrigt finns ytterligare en film med Kalle Anka och myrorna (myrfotot är återanvänt från "Snyltgästerna"), men den passar klart sämre in på Wiehes beskrivning och har ej visats på julafton. --Steamboat Willie 13 augusti 2006 kl.08.09 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Mikael Wiehe och Björn Afselius har i upprepade intervjuer sagt att "namnet togs från en Kalle Anka film där myror plundrade Kalles matkorg samtidigt som de utstötte stridsropet "Hoola Bandoola"." Enligt uppgift skall detta ha varit en gammal idé från Wiehe. Av beskrivningen framgår att filmen i fråga är "Snyltgästerna" eller "Tea for two hundred" från 1948, regisserad av Jack Hannah som avses. Myrornas karakteristiska stridsrop utföres av Pinto Colvig, mest känd som Långben. Dock är seriereferensen mer än lovligt långsökt. Myrorna och deras stridsrop förekommer mig veterligen inte i någon serie (däremot förekommer myrorna i en bilderbok - utan stridsrop). Kalle Anka synes vara enda seriereferensen, men inte serieversionen utan filmversionen. För övrigt finns ytterligare en film med Kalle Anka och myrorna (myrfotot är återanvänt från "Snyltgästerna"), men den passar klart sämre in på Wiehes beskrivning och har ej visats på julafton. --Steamboat Willie 13 augusti 2006 kl.08.09 (CEST)
- Tack för info. Seriereferensen är ju rätt svag, men det känns fortfarande okej för sådan här trivia. 惑乱 分からん 13 augusti 2006 kl.09.35 (CEST)
- Instämmer med både Steamboat och Wakuran. Seriereferensen är knappt en seriereferens. Men i en triviaartikel kan det vara okej. OlaHe 13 augusti 2006 kl.11.03 (CEST)
Dette er positivt feil. Historien om Kalle Anka og maurene er også laget som serie. En ting er de to svært berømte Carl Barks-seriene, men den aktuelle historien med matkorgen, maurene og stridsropet er også laget i papirversjon, av Tony Strobl. I norge ble denne trykket første gang i Donald Duck 24, 1961. Her er den sentrale replikken gjengitt på myre-språk slik: (bilde 4 på side 4): Oola! OOla! hvilket betyr 'den er under her - ta i alle sammen'
- Men det är ju filmversionen som det refereras till i titeln, inte serieversionen... =S Är språket tolkat i själva serien, annars? 惑乱 分からん 6 november 2006 kl.03.22 (CET)
I boken ”Hoola Bandoola, ett band, en tid, en stad” ställer sig författaren Örjan Svedberg tveksam till den gängse förklaringen att det är Kalle-filmen som ligger bakom bandnamnet, vilket han tror är en efterhandskonstruktion. Mikael Wiehe signerade boken när jag köpte den, så jag borde ju ha frågat honom om myrorna, men det gjorde jag tyvärr inte. Men på omslaget till Hoolas andra skiva, ”Vem kan man lita på?”, finns i alla fall en tydlig seriereferens, för där står basisten Arne Franck klädd i Stålmansdräkt.Morristown 29 oktober 2010 kl. 21.44 (UTC)
Neil Tennant
Nu vill jag inte tala illa om Neil Tennant, som är en gammal personlig favorit, men han kan väl knappast definieras som "serieskapare", ens i ordets vidaste betydelse?... 惑乱 分からん 1 december 2006 kl.01.03 (CET)
- Nej, jag är känd för att töja begreppen... :) lade in Tennant och Ola Jameson där bara för att de inte passade någon annanstans. Men du har rätt. Ska göra ett nytt förslag innan jag sussar (håller på att falla ihop av trötthet). OlaHe 1 december 2006 kl.01.06 (CET)
Mats Källblad
Är inte han också musiker? Weimar 1 december 2006 kl.01.16 (CET)
- Jo, amatörmusiker/trubadur, iallafall, finns mer info på hans personliga hemsida... Kan du inte lägga in honom, medan jag går och lägger in mig (ned i sängen)... ;) 惑乱 分からん 1 december 2006 kl.01.20 (CET)
Dave McKean
Enligt denna sammanställning är Dave McKean en väldigt produktiv skivomslagsartist. Värt att göra en egen lista av (liknande Skivomslag av Robert Crumb)? Andreas 28 april 2007 kl.16.54 (CEST)
- Jodå, om någon orkar, så är det väl bra... (Jag har en lista över Jack Davis-omslag på landet, f.ö.) 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 28 april 2007 kl.16.57 (CEST)
Petter + Rocky?
Vilken Petter-låt är det som han har gjort en musikvideo till där de springer omkring i masker baserade på figurerna från "Rocky"? OlaHe 12 augusti 2008 kl. 09.03 (CEST)
- "Eller", ser jag när jag kollar på http://www.petter.nu/video.asp, finns iaf streamad som flash video på hemsidan. F.ö. är han parlinotomte i nya videon "Fresh". Det går utför... 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 12 augusti 2008 kl. 11.59 (CEST)
Beat Dis
Är ni säkra på orsak/verkan-sambandet där? Det fanns ju mängder av smileys i rave och hip hop-kulturen på 80-talet. Jag minns att det såldes ark med kvadratiska klistermärken, kanske 8x8 stycken eller så i olika neonfärger med olika attribut. Blodiga, med (pilbåge-)pilar genom, spruckna, med tre ögon... Variationen var enorm. Dessutom är de (Bomb the Bass och Watchmen) inte särskilt lika. Skivomslaget finns här: http://www.discogs.com/Bomb-The-Bass-Beat-Dis/release/40143 . Watchmens smiley finns här: http://www.google.se/search?hl=sv&q=watchmen+smiley&meta=&aq=f&oq= , där den inzoomade roterade är den jag känner igen från min TBP av Watchmen. Det är inte samma smiley (avstånd mellan ögonen, krökning av munnen) och inte samma blod. Dessutom var den första utgåvan av skivan blodlös: http://www.discogs.com/Bomb-The-Bass-Beat-Dis/release/14012 . Nä, ju mer jag tänker på det, desto mindre tror jag på det. Jag tar bort den tills någon kommer med någon typ av källa eller bevis. //bnw 5 mars 2009 kl. 09.32 (CET)
- Tog det från Wikipedia och blev förvånad själv, men svalde det. Vid närmare eftertanke var det bra att du tog bort det. Tack. Ska vi ha med det får vi se till att ange källa. OlaHe 5 mars 2009 kl. 10.52 (CET)
Missbruk beivras
Hjärnsläpp på Las Palmas-titeln. Tack, Dayw. OlaHe 7 juni 2009 kl. 21.59 (CEST)
- Kanske borde Slöphead-grejen jag la till i samma veva formuleras om bättre? /DL
Bob Dylan
Bob Dylan refererade tydligen till serier vid flera tillfällen i en radioshow han hade, enligt denna sida: http://goodcomics.comicbookresources.com/2009/02/01/bob-dylan-comic-fan/ /DL
Delirium / Death: The High Cost of Living.
Är det Gaiman själv som pratat om Tori Amos, eller nån annan? Om det är han själv är den meningen lite konstigt skriven. //bnw 12 juni 2009 kl. 16.52 (CEST)
Happiness...
Ola He, jag är tämligen tveksam om den här kan kvala in: ""Happiness is a Warm Gun" – The Beatles (referens till den klassiska "Snobben"-boken "Happiness is a Warm Puppy" från 1962)". Lennon ska nämligen ha fått låttiteln från en annons i en vapentidning för "America's National Rifle Association" (sid 261 i svenska översättningen av Ian MacDonalds utmärkta Beatles-bok "En revolution i huvudet"). Jag tar mig friheten att stryka tillägget, hoppas du inte misstycker... /DL
- Välmotiverat och gav mig nya nördkunskaper. Klart jag inte misstycker. :-) Sedan är det väl ändå en indirekt Snobbenreferens, men jag håller med -- det blir långsökt att lista den. OlaHe 13 juni 2009 kl. 08.55 (CEST)
Mickes serier
Micke på Mickes serier på Södermalm i Stockholm ska också vara gitarrist, har jag för mig, men är osäker på hans fulla namn nu. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran 17 februari 2012 kl. 17.06 (CET)
Krazy Kat hos the Cardigans?
Visst är det väl Krazy Kat som Nina Persson har med sig i bilen i videon till "My Favorite Game"? Se videon på Youtube. Stackars Krazy, som blir utkastad ur bilen av Persson. E.G. den 7 september 2012 kl. 21.38 (CEST)
- Snarare Felix the Cat tror jag. Andreas 9 september 2012 kl. 13.54 (CEST)
- Felix är det. --David Haglund 9 september 2012 kl. 22.40 (CEST)
- OK, det stämmer nog. Felix var dock från början en filmfigur och är väl mest känd som det. Kan videon ändå tas med i listan på denna sida? E.G. den 10 september 2012 kl. 00.42 (CEST)
- Felix är det. --David Haglund 9 september 2012 kl. 22.40 (CEST)
Ison Glasgow
Läste en intervju med rapparen Ison Glasgow (från rapduon Ison och Fille) och han är tydligen en långvarig fan av superhjältar som Batman, Superman och Hulk, och nämner "Batmangrottan" i intervjun. Är det någon som har koll på hans raptexter och vet om han lagt in någon referens i någon text? 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 10 februari 2015 kl. 13.11 (CET)
Pulp
Var lägger man in det här? En serie från texthäftet till en Pulp-singel? Andreas (diskussion) 21 maj 2015 kl. 10.15 (CEST)
- Javisstja. Den länken minns jag att jag sett nu. Märkligt nog bara släppt i franska utgåvan. Visserligen gillar fransmännen serier, men... 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 16 oktober 2015 kl. 02.08 (CEST)
The Knife
Den här serien av Liv Strömquist är också lite svår att veta var man ska lägga in (liksom Pulp-exemplet ovan). [2] [3] Andreas (diskussion) 15 oktober 2015 kl. 16.50 (CEST)
- Litet slarvigt programmerad sida. Det går inte att läsa texten i sista bilden på en laptop, om man inte öppnar den i ny flik. [4] 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 16 oktober 2015 kl. 02.20 (CEST)