Skillnad mellan versioner av "Maison Ikkoku"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m (japan -> Japan)
m
Rad 8: Rad 8:
[[Kategori:Serier som blivit film]]
[[Kategori:Serier som blivit film]]
[[Bild:Maison_Ikkoku.png|frame|Yuusaku och Kyoko ur "Maison Ikkoku" av [[Rumiko Takahashi]]. © Shogakukan]]
[[Bild:Maison_Ikkoku.png|frame|Yuusaku och Kyoko ur "Maison Ikkoku" av [[Rumiko Takahashi]]. © Shogakukan]]
Romantisk förväxlingsserie av [[Rumiko Takahashi]]. Handlar om några inneboende i ett bostadshotell som heter '''Ikkoku''' och framförallt de starka kärleksförvecklingarna mellan änkan och föreståndaren för Ikkoku, '''Kyoko Ontonashi''' och gästen i rum 5, '''Yuusaku Godai'''.
"'''Maison Ikkoku'''" "'''めぞん一刻'''" (fr. titel "Juliette je t'aime"), en romantisk förväxlingsserie av [[Rumiko Takahashi]].
 
==Handling==
Handlar om några inneboende i ett bostadshotell som heter '''Ikkoku''' och framförallt de starka kärleksförvecklingarna mellan änkan och föreståndaren för Ikkoku, '''Kyoko Ontonashi''' och gästen i rum 5, '''Yuusaku Godai'''.


==Publicering==
==Publicering==
===Japan===
===Japan===
Publicerades för första gången i japan i ''[[Big Comics Spirits]]'' 1980 till 1987.
Publicerades för första gången i japan i ''[[Big Comics Spirits]]'' mellan 1980 och 1987.


===USA===
===USA===

Versionen från 11 januari 2006 kl. 06.11

Yuusaku och Kyoko ur "Maison Ikkoku" av Rumiko Takahashi. © Shogakukan

"Maison Ikkoku" "めぞん一刻" (fr. titel "Juliette je t'aime"), en romantisk förväxlingsserie av Rumiko Takahashi.

Handling

Handlar om några inneboende i ett bostadshotell som heter Ikkoku och framförallt de starka kärleksförvecklingarna mellan änkan och föreståndaren för Ikkoku, Kyoko Ontonashi och gästen i rum 5, Yuusaku Godai.

Publicering

Japan

Publicerades för första gången i japan i Big Comics Spirits mellan 1980 och 1987.

USA

Publiceras i USA av Viz Communications. Först som serietidning, sedan som samlingsvolymer. Efter seriens komplettering publicerades fyra kapitel i Animerica Ett par år senare kom ytterligare en uppsättning samlingsvolymer.

Maison Ikkoku - The Lost Chapters

Maison Ikkoku – The Lost Chapters vol. 1 © Rumiko Takahashi

Serietidningarna och första omgången samlingsvolymer saknade fyra kapitel som (troligen) togs bort för att få handlingen att gå fortare framåt i början. De saknade kapitlen har publicerats i Sverige – översatta till engelska – i fanzinet Maison Ikkoku – The Lost Chapters i två nummer med två kapitel i varje. Senare publicerades de förlorade kapitlen i Animerica och i den senare amerikanska samlingsutgåvan finns även de förlorade kapitlen med.

  • Maison Ikkoku – The Lost Chapters vol. 1
    (24 sidor kopierad rygghäftad A5)
  • Maison Ikkoku – The Lost Chapters vol. 2
    (24 sidor kopierad rygghäftad A5)

Fanzinen har svenskt förord och svenska fotnötter, men är annars på engelska för att passa in i Viz Communications utgivning.

Andra media

Maison Ikkoku har blivit animerad TV-serie och kostymfilm i Japan.

Andra språk

  • I USA: "Maison Ikkoku"
  • I Frankrike: "Juliette je t'aime"
  • I Tyskland: "Juliette, ich liebe dich"