Skillnad mellan versioner av "Diskussion:W.I.T.C.H."

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m
m
Rad 1: Rad 1:
Namnet är uppbyggt av initialerna i huvudpersonernas förnamn - Will, Irma, Taranee, Cornelia, Hay Lin - så den borde skrivas med versaler i artikeltiteln. Fast hur ändrar man den..?
Namnet är uppbyggt av initialerna i huvudpersonernas förnamn - Will, Irma, Taranee, Cornelia, Hay Lin - så den borde skrivas med versaler i artikeltiteln. Fast hur ändrar man den..?
:Dock står det som "W.i.t.c.h." på serietidningarna, i vart fall den jag har hemma i hyllan, så det är nog en tolkningsfråga. --[[Användare:Quoting mungo|quoting_mungo]] 21 februari 2006 kl.12.00 (CET)
:Dock står det som "W.i.t.c.h." på serietidningarna, i vart fall den jag har hemma i hyllan, så det är nog en tolkningsfråga. --[[Användare:Quoting mungo|quoting_mungo]] 21 februari 2006 kl.12.00 (CET)
::Man gör som jag gjorde. :-)  Det vill säga, man *flyttar* hela artikeln. Då skapas också automatiskt en "redirect"-sida från den gamla stavningen. Var frösiktig med flyttningar bara. Fråga gärna runt först om du är det minsta tveksam. Kanske har andra bättre förslag? Nu tyckte jag att du har helt  rätt och i kraft av ankismen så bytte jag namn till versaler och lade in vad förkortningen betyder. Tack! Fyll gärna på med allt annat du vet om serien, för det här är nog den Disney-serie jag vet minst om (näst Gargoyles då...). Strunt i om det blir stavfel och sådant, det fixar Daniel och C:o i efterskott.. ;-) --[[Användare:Steamboat Willie|Steamboat Willie]] 21 februari 2006 kl.13.48 (CET)

Versionen från 21 februari 2006 kl. 13.48

Namnet är uppbyggt av initialerna i huvudpersonernas förnamn - Will, Irma, Taranee, Cornelia, Hay Lin - så den borde skrivas med versaler i artikeltiteln. Fast hur ändrar man den..?

Dock står det som "W.i.t.c.h." på serietidningarna, i vart fall den jag har hemma i hyllan, så det är nog en tolkningsfråga. --quoting_mungo 21 februari 2006 kl.12.00 (CET)
Man gör som jag gjorde. :-) Det vill säga, man *flyttar* hela artikeln. Då skapas också automatiskt en "redirect"-sida från den gamla stavningen. Var frösiktig med flyttningar bara. Fråga gärna runt först om du är det minsta tveksam. Kanske har andra bättre förslag? Nu tyckte jag att du har helt rätt och i kraft av ankismen så bytte jag namn till versaler och lade in vad förkortningen betyder. Tack! Fyll gärna på med allt annat du vet om serien, för det här är nog den Disney-serie jag vet minst om (näst Gargoyles då...). Strunt i om det blir stavfel och sådant, det fixar Daniel och C:o i efterskott.. ;-) --Steamboat Willie 21 februari 2006 kl.13.48 (CET)