Skillnad mellan versioner av "Diana Palmer"
Andreas (diskussion | bidrag) |
Karl MAN (diskussion | bidrag) (Knock-out innebär att motståndaren blir medvetslös och det kan jag inte se) |
||
Rad 6: | Rad 6: | ||
Diana är faderslös och uppfostrades av sin mor [[Lily Palmer]] och morbror [[Dave Palmer]]. Diana har varit upptäcktsresande, sjuksköterska och är idag högt uppsatt inom FN:s avdelning för mänskliga rättigheter. Som ung tävlade hon i simhopp och vann OS-guld. | Diana är faderslös och uppfostrades av sin mor [[Lily Palmer]] och morbror [[Dave Palmer]]. Diana har varit upptäcktsresande, sjuksköterska och är idag högt uppsatt inom FN:s avdelning för mänskliga rättigheter. Som ung tävlade hon i simhopp och vann OS-guld. | ||
Gjorde debut i den allra första [[dagsstripp]]en av serien genom att | Gjorde debut i den allra första [[dagsstripp]]en av serien genom att boxas med en manlig boxningsmotståndare. | ||
Hon behärskar även judo och/eller karate. | |||
==Kuriosa== | ==Kuriosa== |
Versionen från 5 februari 2007 kl. 10.58
Diana Palmer är en bifigur i "Fantomen". Var länge Fantomens fästmö. Är numera hans äkta maka och bär nu efternamnet Palmer-Walker. Tillsammans har de tvillingarna Kit och Heloise.
Diana är faderslös och uppfostrades av sin mor Lily Palmer och morbror Dave Palmer. Diana har varit upptäcktsresande, sjuksköterska och är idag högt uppsatt inom FN:s avdelning för mänskliga rättigheter. Som ung tävlade hon i simhopp och vann OS-guld.
Gjorde debut i den allra första dagsstrippen av serien genom att boxas med en manlig boxningsmotståndare.
Hon behärskar även judo och/eller karate.
Kuriosa
I Norge bär Diana namnet Sala. Detta som en följd av den tyska ockupationen under andra världskriget. En amerikansk flickvän skulle vara alltför smårsmält för censorerna som granskade dagstidningarna, och därför lät man Diana byta identitet med piratkvinnan Sala som förekommit tidigare i serien. Detta ställde till med lite förvirring när filmen från 1996 kom till Norge, eftersom både Diana och Sala förekommer i denna.
Andra uppgifter (i den svenska Fantomentidningen) gör gällande att det var en norsk översättare som blandade ihop Diana och Sala på grund av deras likhet med varandra.