Skillnad mellan versioner av "Semic"
Andreas (diskussion | bidrag) |
Wakuran (diskussion | bidrag) m (Länkfix) |
||
Rad 3: | Rad 3: | ||
'''Semic Press''' var länge Sveriges i särklass största serieförlag, en marknadsställning som uppnåddes bland annat genom uppköp av konkurrenter som [[Centerförlaget]] 1969 och [[Williams förlag]] 1975, men inte minst genom skicklig redigering och bearbetning av det publicerade materialet. Förlagschef och VD var under flera decennier [[Ebbe Zetterstad]]. | '''Semic Press''' var länge Sveriges i särklass största serieförlag, en marknadsställning som uppnåddes bland annat genom uppköp av konkurrenter som [[Centerförlaget]] 1969 och [[Williams förlag]] 1975, men inte minst genom skicklig redigering och bearbetning av det publicerade materialet. Förlagschef och VD var under flera decennier [[Ebbe Zetterstad]]. | ||
Förlaget, som ingick i bonnierägda [[Semic International]], grundades år 1950 som ett dotterbolag till bonnierägda [[Åhlén & Åkerlunds förlag]]. Förlagsnamnet under dessa första åren var [[Serieförlaget]], och bland de första titlarna fanns ''[[Fantomen]]'', ''[[Blondie]]'' och ''[[Tarzan]]''. Vid mitten av 1950-talet ändrades dock namnet till [[Åhlén & Åkerlunds ungdomstidningar]], innan det i mitten av 1960-talet i samband med internationalisering av verksamheten fick sitt nuvarande namn, Semic Press - ordet "Semic" var en sammanslagning av orden ''serier'' och dess engelska motsvarighet ''comic''. | Förlaget, som ingick i bonnierägda [[Semic International]], grundades år 1950 som ett dotterbolag till bonnierägda [[Åhlén & Åkerlunds förlag]]. Förlagsnamnet under dessa första åren var [[Serieförlaget]], och bland de första titlarna fanns ''[[Fantomen]]'', ''[[Blondie (svensk serietidning)|Blondie]]'' och ''[[Tarzan]]''. Vid mitten av 1950-talet ändrades dock namnet till [[Åhlén & Åkerlunds ungdomstidningar]], innan det i mitten av 1960-talet i samband med internationalisering av verksamheten fick sitt nuvarande namn, Semic Press - ordet "Semic" var en sammanslagning av orden ''serier'' och dess engelska motsvarighet ''comic''. | ||
1997 sålde Bonnier AB sin skandinaviska serieutgivning till danskägda [[Egmont]] och därmed avvecklades Semic Press. Namnet "Semic" lever dock kvar i en del utländska förlag samt i bonnierägda [[Bokförlaget Semic]], som genom [[Jultidningsförlaget]] marknadsför ett antal seriealbum. | 1997 sålde Bonnier AB sin skandinaviska serieutgivning till danskägda [[Egmont]] och därmed avvecklades Semic Press. Namnet "Semic" lever dock kvar i en del utländska förlag samt i bonnierägda [[Bokförlaget Semic]], som genom [[Jultidningsförlaget]] marknadsför ett antal seriealbum. |
Versionen från 19 maj 2008 kl. 11.16
Semic Press var länge Sveriges i särklass största serieförlag, en marknadsställning som uppnåddes bland annat genom uppköp av konkurrenter som Centerförlaget 1969 och Williams förlag 1975, men inte minst genom skicklig redigering och bearbetning av det publicerade materialet. Förlagschef och VD var under flera decennier Ebbe Zetterstad.
Förlaget, som ingick i bonnierägda Semic International, grundades år 1950 som ett dotterbolag till bonnierägda Åhlén & Åkerlunds förlag. Förlagsnamnet under dessa första åren var Serieförlaget, och bland de första titlarna fanns Fantomen, Blondie och Tarzan. Vid mitten av 1950-talet ändrades dock namnet till Åhlén & Åkerlunds ungdomstidningar, innan det i mitten av 1960-talet i samband med internationalisering av verksamheten fick sitt nuvarande namn, Semic Press - ordet "Semic" var en sammanslagning av orden serier och dess engelska motsvarighet comic.
1997 sålde Bonnier AB sin skandinaviska serieutgivning till danskägda Egmont och därmed avvecklades Semic Press. Namnet "Semic" lever dock kvar i en del utländska förlag samt i bonnierägda Bokförlaget Semic, som genom Jultidningsförlaget marknadsför ett antal seriealbum.
Artiklar i Bild & Bubbla
- Peter Nilsson: Egmont köper Semic (notis i B&B 1/1997)
Artikeln, i den version den hade den 21 augusti 2007, innehåller till stor del information hämtad från Wikipedia:Semic.