År |
Japansk titel |
Översatt titel |
|
Längre verk markerade med fetstil
|
1975 |
"Kyojin no hoshi" |
(ung. =En stjärna av meningslöst stoft)
|
1976 |
"Fuujin dai-2kai/Ninja no bitoku wa sei ka shi ka!? no maki" |
(ung. =Som sand i vinden, episod 2: Är det en ninjas plikt/dygd att leva eller dö?)
|
|
"Soshite hanbun inakunatta" |
(ung. =Sedan var bara hälften kvar)
|
1977 |
"Bye-Bye road" (sic!) |
|
1978 |
"Senaka no Sensou" |
(ung. =Ett krig på rygg/en) |
|
|
"Eesu o mezase! dai 3 kai/oomen no maki" |
(ung. =Sikta på ässet! Episod 3: Omen)
|
|
"Kattena Yatsura" |
(ung. =Dessa själviska utomjordingar, am. titel "Those Selfish Aliens")
|
|
"Harahara hooru" |
(am. titel "Time Warp Trouble")
|
|
"Ougon no Binbougami (Gold Hingaa)" |
(ung. De gyllene gudarna av fattigdom, am. titel "The golden gods of poverty")
|
|
"Ganbari masse" |
(ung. =Jag skall göra mitt bästa, am. titel "Shake your Buddha")
|
|
"Urusei Yatsura"/"うる星やつら" (1978–1985)
|
|
"Furyou seinendan" |
(ung. =Ett band unga busar)
|
|
"Kemo no 24 jikan" |
(ung. =Kemos 24 timmar)
|
1979 |
"Dust Spot!!" (sic!) |
(=Förspillt förstånd/sopförstånd/avfallspunkten am. titel "Wasted minds") (1979)
|
|
"Nehan no houteishiki" (1979) |
(=Ekvationen Nirvana)
|
1980 |
"? no shitsubyou" eller "? no Shippi" |
(ung. =?:s sjukdom eller den mystiska sjukdomen) |
|
|
"Zoushoku Nyoubou -fearii teeru-" |
(Fearii Teeru = bokst. 'fairy tale'. ung. =Masskopierade fruar – en saga)
|
|
"Fuufu" |
(ung. =Äktenskapslycka, am. titel "Wedded Bliss")
|
|
"Za choujo" |
(ung. =Super-flickan. Har getts ut i USA som "Supergal" och "Maris The Chojo")
|
|
"Boushoku no forumu" |
(ung. =Frosseriets form)
|
|
"Maison Ikkoku"/"めぞん一刻" |
(ung. =Bostadshotellet Ikkoku, fr. titel "Juliette je t'aime") (1980–1987)
|
|
"Sparkling Calendar" (sic) (1980)
|
|
"Shoukan" |
(ung. =Gnosjöanda eller bokst. "entrepenörens spöke". am. titel "The entrepeneurial spirit")
|
1981 |
"Warae Helpman" |
(ung. =Den hemske "hjälp"-mannen, am. titel "A cry for help")
|
|
"Kai Neko Myou" |
(am. titel "That darn cat", ej att förväxla med Disney-serien under samma namn)
|
|
"Erufeeri/yousei jin" |
(ung. =Älva/Halvalv/Människoälvan)
|
1982 |
"Sengoku seitokai" |
(am. titel "War council")
|
|
"Kemo Kobiru no nikki" |
(ung. =Kobiru Kemos dagbok)
|
|
"Yami o kakeru manazashi" |
(am. titel "When my eyes got wings")
|
1983 |
"Warau hyouteki" |
(am. titel "Laughing target")
|
|
"Honoo (faiyaa) torippaa" |
(am. titel "Fire Tripper")
|
|
"Wasurete nemure" |
(am. titel "Sleep and forget")
|
1984 |
"Warera ganmen nakama (face pack)" |
(am. titel "The Face Pack")
|
|
"Happy Talk" (sic!) |
(utgiven i USA under samma titel)
|
|
"Ningyo wa warawanai" |
(am. titel "A mermaid never smiles")
|
1985 |
"Obaasan to issho" |
(am. titel "To grandmother's house we go")
|
|
"Tougyo no sato" |
(am. titel "The Village of the fighting fish")
|
|
"Inu de waruika!!" |
(ung. =Ursäkta, jag är hund här!!, am. titel "Excuse me for being a dog")
|
1987 |
4 rutors seriestripp utan titel i Young Sunday |
Bild ur Ranma ½. © Rumiko Takahashi.
|
|
"Ningyo no mori"/"人魚の森" |
(am. titel "Mermaid Forest")
|
|
"Roman no shounin (akindo)" |
(am. titel "The merchant of Romance")
|
|
"1ポンドの福音" ("1 Pondo no Fukuin") |
Ranma ½ (1987– )
|
|
"Ranma ½"/"らんま ½" (1987–1996)
|
1988 |
"Yume no owari" (am. titel "Dream's end")
|
|
"Hachi no naka" (ung. =Gömd i lergodset, am. titel "Hidden in the pottery")
|
1989 |
"Uchi ga megami ja!!" (=Jag är [seger]gudinnan!!, am. titel "Winged Victory")
|
1990 |
"L saizu no koufuku (shiawase)" (am. titel "Extra-large size happiness")
|
|
"Yakusoku no ashita" (am. titel "Mermaid's promise")
|
|
"Watashi no scandal" (ung. =Min skandal)
|
|
"Grand father" (sic!) (am. titel "The Grandfather of all Baseball games")
|
|
"Katte ni utsurundesu" (ung. =Smittar med flit) Seriestripp i fyra rutor.]
|
1991 |
"P no higeki"/"Pの悲劇" (am. titlar "The tragedy of P" och "P's Tragedy")
|
|
"Surimu kannon" (am. titel "The Diet Goddess")
|
1992 |
"Ningyo no kidzu"/"人魚の森" (am. titel "Mermaid's scar")
|
|
"Poi no ie" (am. titel "House of Garbage")
|
|
"Shari-hime" (am. titel "The ash princess")
|
|
"MOON dai pet ou" (ung. =Månen, det fantastiska husdjuret) (1992–1993)
|
1993 |
"Yasha no hitomi" (ung. =Yashas elev)
|
|
"Hyakunen no koi" (ung. =100 år av kärlek, am. titel "One hundred years of love")
|
|
"Takarazuka e no shoutai" (ung. =Inbjudan till Takarazuka, am. titel "Reserved seat")
|
1994 |
"Saigo no kao" (ung. =Det sista ansiktet)
|
|
"Senmu no inu" (ung. =Chefens hund, am. titel "The Dog of the Director")
|
|
"1 or W" (ung. =Kvitt eller dubbelt, bokst. One or daburu = One or Double. "W" (double-U) och "double" uttalas likadant för en japan, dvs. titeln är en japansk/engelsk ordlek) (am. titel "One or Double")
|
1995 |
"Meisou kazoku F" (ung. =Resande familjen F)
|
1996 |
"Chanoma no love song" (ung. =En kärlekssång till ett vardagsrum)
|
|
"Inu Yasha: Sengoku otogizoushi"/"犬夜叉" (="Inu Yasha" am. titel "InuYasha: A Feudal Fairy Tale") (1996– )
|
1997 |
"Oyaji rootiin" (ung. =En medelålders tonåring)
|
|
"Furyou (Waru)" (ung. =Värsting)
|
1998 |
"Orei ni kaete" (ung. =Utan tack)
|
1999 |
"Kimi ga iru dake de" (ung. =Så länge du stannar hos mig)
|
|
"With CAT" (sic!) (ung.=Med katt)
|
2000 |
"Higaeri no yume" (ung. =En dagdröm)
|
2001 |
"Oyaji grafitti" (ung. =Graffiti pop)
|
2002 |
"Akai hanataba" (ung. =Röd bukett)
|
2003 |
"Help!" (sic!) (ung. =Hjälp!)
|
|
"Kotoshi wa yuushou!" (ung. =I år ett mästerskap)
|
|
"Kawaii hana" (ung. =En söt blomma)
|
2004 |
"Giri no vacation" (ung. =En plikttrogen/pliktskyldig semester)
|
2005 |
"Permanent Love" (sic!)
|
|
"1980"
|
2006 |
"Positive Cooking" (sic!)
|
|
"1 pondo no fukuin; Kohitsuji no yakusoku"
|
Not:
- "am. titel" = utgiven under denna titel i USA.
- "fr. titel" = utgiven under denna titel i Frankrike.
|