Skillnad mellan versioner av "Pigge och Gnidde"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m (Disamb)
 
(18 mellanliggande versioner av 6 användare visas inte)
Rad 8: Rad 8:
[[Kategori:Serier som blivit film]]
[[Kategori:Serier som blivit film]]
[[Kategori:Jultidningar och julalbum]]
[[Kategori:Jultidningar och julalbum]]
{{disamb|Ej att förväxla med '''"[[Knoll och Tott]]"''' som är en tidigare version av samma koncept.}}
[[Bild:Pigge_och_Gnidde.png|frame|"'''Pigge och Gnidde'''", tecknad av [[Rudolph Dirks]] © Dirks]]
[[Bild:Pigge_och_Gnidde.png|frame|"'''Pigge och Gnidde'''", tecknad av [[Rudolph Dirks]] © Dirks]]
'''Pigge och Gnidde''' ('''"The Captain and the Kids"''' eller '''"Hans & Fritz"''' i original). Amerikansk [[dagsstripp|dagspresserie]] skapad av [[Rudolph Dirks]]. Ej att förväxla med '''"[[Knoll och Tott]]"''' som är en tidigare version av samma koncept.
'''Pigge och Gnidde''' ('''"The Captain and the Kids"''' eller '''"Hans & Fritz"''' i original). Amerikansk [[dagsstripp|dagspresserie]] skapad av [[Rudolph Dirks]].  


==Historik==
Rudolph Dirks skapade redan 1897 serien "[[The Katzenjammer Kids]]"/"[[Knoll och Tott]]". 1912–14 pågick dock en juridisk tvist mellan Dirks och hans arbetsgivare i Randolph Hearsts tidningsimperium. Orsaken var att Dirks hade velat ta ett avbrott med "Knoll och Tott"-serien efter 15 år, medan Hearsts tidningssyndikat inte tillät det. Då Dirks ändå lämnade arbetet, lämnades serien över till den unge tecknaren [[Harold Knerr]], som tidigare tecknat det oblyga "Knoll och Tott"-plagiatet "[[The Fineheimer Twins]]". Dirks stämde Hearst-pressen, och efter en två år lång strid tilläts tidningarna att fortsätta med "Katzenjammer Kids". Dirks å sin sida tilläts starta och syndikera en ny serie baserad på precis samma koncept (och så gott som identisk med originalet). Dirks nya skapelse fick titeln "Hans & Fritz", men döptes snart om till "The Captain and the Kids". Det är denna serie som har fått heta "Pigge och Gnidde" på svenska.


==Historik==
Serien hette i original "Hans und Fritz" fram till 1918 då den (p.g.a. USA:s frostiga relationer med Tyskland efter första världskriget) bytte namn till "The Captain and the Kids".{{källa behövs}}
Rudolph Dirks skapade redan 1897 serien "[[The Katzenjammer Kids]]"/"[[Knoll och Tott]]". En upphovsrättstvist ledde till att Dirks fick lämna serien och han skapade då en ny version av serien kallad "Pigge och Gnidde" på svenska. Serien hette i original "Hans und Fritz" fram till 1918 då den (p.g.a. USA:s frostiga relationer med Tyskland efter första världskriget) bytte namn till "The Captain and the Kids"


Serien började 1914 och lades ner 1979. Rudolph Dirks tecknade den fram till 1958, då den övertogs av hans son och tidigare assistent [[John Dirks]].
"Pigge och Gnidde" blev en lika stor succé som "Knoll och Tott". Serien började 1914 och lades ner 1979. Rudolph Dirks tecknade den fram till 1958, då den övertogs av hans son och tidigare assistent [[John Dirks]].


==Figurgalleri==
==Figurgalleri==
Rad 25: Rad 27:


==[[Bild:Mini_sverige.gif]] Svensk publicering==
==[[Bild:Mini_sverige.gif]] Svensk publicering==
Har gått på svenska bl.a. i ''[[Hemmets veckotidning]]'' och ''[[Blondie (svensk serietidning)|Blondie]]''.
*''[[Hemmets Veckotidning]]'' (omredigerad så att text och dialog var satt under [[bildrutor]]na istället för i [[pratbubblor]])
 
*''[[Blondie (svensk serietidning)|Blondie]]''. ''(tre omgångar: 1/51–4/59, slutet av 60- till början av 70-talet, 11/78?–?) ''
==Pigge och Gnidde i andra media==
*Gavs ut som [[julalbum]] 1951–63 av [[Åhlén & Åkerlund]].
1938 och 1939 gjordes en rad kortfilmer hos MGM.


==[[Bild:Mini_norge.gif]] Norsk publicering==
==[[Bild:Mini_norge.gif]] Norsk publicering==
I Norge ges serien ut som [[julalbum]] under titeln '''"Kapteinens jul"''' sedan 1987. Under några år trycktes julalbumet på inte mindre än fem språk: norska, nordsamiska ('''"Kapteainna juovllat"'''), sydsamiska ('''"Kaaptejnen jåvle"'''), lulesamiska ('''"Kaptejna javla"''') och kvänska  ('''"Kapteinin joulut"'''). Ett album har också getts ut på dialekten trøndersk ('''"Kapptein' tar siste stikk"''').
I Norge ges serien ut som [[julalbum]] under titeln '''"Kapteinens jul"''' sedan 1987. Under några år trycktes julalbumet på inte mindre än fem språk: norska, nordsamiska ('''"Kapteainna juovllat"'''), sydsamiska ('''"Kaaptejnen jåvle"'''), lulesamiska ('''"Kaptejna javla"''') och kvänska  ('''"Kapteinin joulut"'''). Ett album har också getts ut på dialekten trøndersk ('''"Kapptein' tar siste stikk"''').
Eftersom tryckbara förlagor saknas för de flesta av de äldsta sidorna tecknade av Dirks, så har danske tecknaren [[Henrik Rehr]] på senare år tecknat om dessa för publicering i de norska julalbumen.
==Pigge och Gnidde i andra medier==
1938 och 1939 producerade [[MGM]] femton animerade kortfilmer regisserade av [[William Hanna]], [[Bob Allen]] och [[Friz Freleng]].
==Hyllningar och parodier==
*I [[Hans Alfredson|Hasses och Tages]] musikal "Å, vilken härlig fred" (1966) har ett flertal rollfigurer lånat namn från seriefigurer, bl.a. Pigge och Gnidde.

Nuvarande version från 6 januari 2024 kl. 16.53

Ej att förväxla med "Knoll och Tott" som är en tidigare version av samma koncept.

"Pigge och Gnidde", tecknad av Rudolph Dirks © Dirks

Pigge och Gnidde ("The Captain and the Kids" eller "Hans & Fritz" i original). Amerikansk dagspresserie skapad av Rudolph Dirks.

Historik

Rudolph Dirks skapade redan 1897 serien "The Katzenjammer Kids"/"Knoll och Tott". 1912–14 pågick dock en juridisk tvist mellan Dirks och hans arbetsgivare i Randolph Hearsts tidningsimperium. Orsaken var att Dirks hade velat ta ett avbrott med "Knoll och Tott"-serien efter 15 år, medan Hearsts tidningssyndikat inte tillät det. Då Dirks ändå lämnade arbetet, lämnades serien över till den unge tecknaren Harold Knerr, som tidigare tecknat det oblyga "Knoll och Tott"-plagiatet "The Fineheimer Twins". Dirks stämde Hearst-pressen, och efter en två år lång strid tilläts tidningarna att fortsätta med "Katzenjammer Kids". Dirks å sin sida tilläts starta och syndikera en ny serie baserad på precis samma koncept (och så gott som identisk med originalet). Dirks nya skapelse fick titeln "Hans & Fritz", men döptes snart om till "The Captain and the Kids". Det är denna serie som har fått heta "Pigge och Gnidde" på svenska.

Serien hette i original "Hans und Fritz" fram till 1918 då den (p.g.a. USA:s frostiga relationer med Tyskland efter första världskriget) bytte namn till "The Captain and the Kids".[källa behövs]

"Pigge och Gnidde" blev en lika stor succé som "Knoll och Tott". Serien började 1914 och lades ner 1979. Rudolph Dirks tecknade den fram till 1958, då den övertogs av hans son och tidigare assistent John Dirks.

Figurgalleri

  • Pigge och Gnidde, busiga bröder i en tysk immigrantfamilj (motsvarar Knoll och Tott i serien med samma namn)
  • Kapten Bölja (motsvarar Herr Tjockelin i "Knoll och Tott")
  • Fru Bölja (motsvarar Fru Tjockelin i "Knoll och Tott")
  • Långskägg (motsvarar Inspektör Smack i "Knoll och Tott")
  • Bumbo, söderhavskung

Mini sverige.gif Svensk publicering

Mini norge.gif Norsk publicering

I Norge ges serien ut som julalbum under titeln "Kapteinens jul" sedan 1987. Under några år trycktes julalbumet på inte mindre än fem språk: norska, nordsamiska ("Kapteainna juovllat"), sydsamiska ("Kaaptejnen jåvle"), lulesamiska ("Kaptejna javla") och kvänska ("Kapteinin joulut"). Ett album har också getts ut på dialekten trøndersk ("Kapptein' tar siste stikk").

Eftersom tryckbara förlagor saknas för de flesta av de äldsta sidorna tecknade av Dirks, så har danske tecknaren Henrik Rehr på senare år tecknat om dessa för publicering i de norska julalbumen.

Pigge och Gnidde i andra medier

1938 och 1939 producerade MGM femton animerade kortfilmer regisserade av William Hanna, Bob Allen och Friz Freleng.

Hyllningar och parodier

  • I Hasses och Tages musikal "Å, vilken härlig fred" (1966) har ett flertal rollfigurer lånat namn från seriefigurer, bl.a. Pigge och Gnidde.